Повседневный разговорник, Слова и фразы на языках Индии |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Повседневный разговорник, Слова и фразы на языках Индии |
23.4.2008, 21:34
Сообщение
#21
|
|
Злий Вуjко :-) ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3324 Регистрация: 25.2.2004 Из: Odessa, Ukraine Пользователь #: 91 Благодарили 11048 раз Репутация: 1161 |
вчера - каль Именно так!завтра - каль ??? Причем написание одно и тоже через краткую "а". Понимается согласно контексту предложения. Для примера: Вчера я звонил - Kal main fon kartatha - (прошедшее время - "tha") Я завтра позвоню - Kal main fon karunga - (будущее время - "unga") Я сейчас звоню - Main ab fon karta raha hun - ( что соответсвует английскому - I'm calling now) Поэтому: вчера вечером - kal sham ko вчера днем - kal din ko вчера утром - kal subah ko вчера ночью - kal rat ko завтра утром - kal subah ko завтра днем - kal din ko завтра вечером - kal sham ko т.е. показателем временем здесь является глагол... -------------------- सत्यम शिवम सुन्दरम
|
|
|
3.5.2008, 22:47
Сообщение
#22
|
|
часто тут тусуюсь ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 248 Регистрация: 9.3.2007 Пользователь #: 3498 Благодарили 1047 раз Репутация: 126 |
Еще одно мульти-словечко, употребляемое по делу и нет
अच्छा (acchaa =хорошо) или अच्छा है (acchaa hè = ага, хорошо! = OK) -------------------- shivaM bhUtvA shivaM yajet
|
|
|
3.5.2008, 23:10
Сообщение
#23
|
|
солнечный свет ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 7173 Регистрация: 5.6.2004 Из: прошлого Пользователь #: 182 Благодарили 10367 раз Репутация: 1230 |
я сделаю порчу тебе - ме джаду карунга..., ме марана карунга.., ме тантра карунга тере ке лие патсталом -------------------- If you are going through hell, keep going. W. Churchill
|
|
|
3.5.2008, 23:18
Сообщение
#24
|
|
я не волшебник - я только учусь ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3438 Регистрация: 30.5.2005 Из: мой адрес - не дом и не улица... Пользователь #: 704 Благодарили 10207 раз Репутация: 1140 |
Что еще вспомнила из хинди, заученного от аборигенов на слух ("хэ" похоже скорее на украинское "гэ" ):
25 - пачИс 30- тис 40 - чалИс 50 - пачАс 60 - сатх 70 - саттАр 80 - ассИ 90 - наввЭ 100 - эк со 1 000 - эк хазар туалет - пакханА поезд - гАари рис - чавАл лимон - нИмбу перец - мирч лед - барАф банан - келА сахар - чИни молоко - дудх йогурт - дахИ, кард картофель (жареный) - алУ (джИра) шпинат - палАк плохой, плохо - кхарАб лепешки - в зависимости от местности: рОти, чАпати, наан сколько стОит? - кИтна пАйса хэ? как дела? - ап кЕйсэ хэ? очень дорого - бахут зьяда Отличается от приведенных ранее вариантов (у нас вроде бы непоняток не было): 11 - игАра 12- бАра 13 - тИндра 14 - чАндра пожалуйста - мехербани сэ И еще одно наблюдение: у индусов в речи и в написании на английском (на хинди читать не умею, поэтому не знаю, как там ) очень часто "гуляют" "Б" и "В", а также "Ш" и "С". Т.е. одно и то же слово можно услышать (увидеть написанным) в разных вариантах. Например: Шива-Сива, Варанаси-Баранаси, Шринагар-Сринагар и т.д. Причины этого явления не знаю, но учитывать его нужно. -------------------- Продвинуться вперед - значит узнать, что вопрос, который тебя мучил, потерял смысл.
|
|
|
27.6.2008, 22:03
Сообщение
#25
|
|
звания нет ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 5491 Регистрация: 7.1.2004 Пользователь #: 60 Благодарили 9548 раз Репутация: 747 |
Кто-нибудь знает, что означает "суно то сахи" (suno to sahi)? В индийских фильмах попадается, интересно перевод узнать.
|
|
|
27.6.2008, 22:48
Сообщение
#26
|
|
namaH shivAyay cha namaH shivAy ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3519 Регистрация: 26.10.2007 Из: msk.ru Пользователь #: 3889 Благодарили 12383 раза Репутация: 1232 |
очень часто "гуляют" "Б" и "В" мне это объясняли тем, что они чрезвычайно похожы в написании, вот тут можно посмотреть в предпоследнем и последнем ряду. Поэтому...ну не то чтобы путают, но в принципе не заморачиваются над этим. Похожая штука, кстати, в испанском есть, но там я не знаю, чем обусловлена. -------------------- candraśekharamāśraye mama kiṁ kariṣyati vai yamaḥ ||
Увенчанный полумесяцем — мое прибежище, так что же мне сделает Яма, бог смерти? |
|
|
Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | | Сейчас: 23.4.2024, 20:37 |