Санскрит, Хинди, Деванагари (суть языка), околосанскритские беседы из разных тем |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Санскрит, Хинди, Деванагари (суть языка), околосанскритские беседы из разных тем |
26.3.2009, 23:14
Сообщение
#81
|
|
Ледяной горою Айсберг ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 849 Регистрация: 17.4.2005 Из: СПб Пользователь #: 579 Благодарили 2775 раз Репутация: 369 |
да. зажгла!)))
особенно масло на г-но очень по кухонному мазала ))) но всё равно что то в этом есть -------------------- если я тебе не нравлюсь - застрелись, я не иcправлюсь :)
|
|
|
26.3.2009, 23:36
Сообщение
#82
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
-------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
24.6.2009, 17:53
Сообщение
#83
|
|
Злой и пЪяный фей ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 1406 Регистрация: 14.6.2007 Из: Nederland, Amsterdam Пользователь #: 3644 Благодарили 4180 раз Репутация: 384 |
Отсюда.
Эдгар Лейтан Агнисукта (Гимн к богу Огня или богу-Огню) Здесь можно прослушать подлинную и очень, с моей точки зрения, красивую рецитацию части из Агнисукты, самого первого гимна Ригведы (I, 1: 1-2, 8-9) — прославление и призавание бога-Огня — Агни: Даю здесь значение этих 4-х строф (ṛc/ṛk) в переводе Т. Я. Елизаренковой. Особое внимание прошу обратить на то, как традиционным рецитатором произносятся 3 музыкальных ведийский тона-ударения: удатта, анудатта и сварита — каждый, наверное, услышит повышение и понижение голоса. Эта тональность древнего ведийского языка, к сожалению, была позже утрачена в классическом санскрите, в его живой разговорной практике. Индийская языковедческая традиция-"грамматика", вьякарана, до сих пор учит теории ударений, поскольку таковая строго зафиксирована в паниниевской традиции. Однако музыкальные ударения произносятся только при рецитации текстов Шрути (ведийской традиции, особенно поэтических Самхит) и игнорируются в санскрите разговорном. „1) Агни призываю я — во главе поставленного Бога жертвы (и) жреца, Хотара обильнейшесокровищного. 2) Агни достоин призываний риши — Как прежних, так и нынешних: Да привезёт он сюда богов! ... ... ... (5 строф из Гимна Агни в записи опущены) 8) К царящему при обрядах, К пастырю закона, сверкающему, К возрастающему в доме своём 9) Как отец — сыну, О Агни, будь доступен нам!“ Сопровождай нас ради блага! |
|
|
29.9.2009, 21:23
Сообщение
#84
|
|
udapāna-maṇḍūka ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 6576 Регистрация: 14.11.2003 Из: Москва Пользователь #: 16 Благодарили 21721 раз Репутация: 1392 |
транслитерация мантр, конечно же, русскими буквами и КАПСОМ То, что русскими буквами, на самом деле, было бы не так страшно, если бы существовала хотя бы одна более-менее общепринятая и логичная схема транслитерации (и частичной транскрипции) кириллицей. Однако же, её нет. Не случилось в санскритологии своего Поливанова. Латинице повезло больше: две общепринятых схемы транслитерации с применением диакритики, и две общепринятых схемы для передачи в Интернете (в отсутствие возможности пользоваться диакритикой). Выбирай - не хочу. Лично я бы, наверное, уже перешёл с Гарвард-Киото на транслитерацию с диакритикой, благо, современные ОС и браузеры позволяют, если бы шрифты с диакритикой, используемые по умолчанию, не выглядели настолько отталкивающе... -------------------- Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
|
|
|
29.9.2009, 23:28
Сообщение
#85
|
|
udapāna-maṇḍūka ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 6576 Регистрация: 14.11.2003 Из: Москва Пользователь #: 16 Благодарили 21721 раз Репутация: 1392 |
Калкиджи, а чем они так плохи, эти шрифты с диакритикой? Просто интересно узнать твое мнение. Я до сих пор чёкаюсь по полной программе от системы ITrans, а вот диакритические на ура....видать повлияло то, что я с них и начинал изучение. Да всем хороши, просто у меня выглядят криво, по сравнению со специальными диакритическими шрифтами, типа Баларам и подобными. Вот, например: Цитата atha śrīviṣṇumahāpurāṇaṃ viṣṇucittyātmaprakāśākhyaśrīdharīya vyākhyādvayopetaṃ prārabhyate śrīmate rāmānujāya namaḥ nārāyaṇaṃ namaskṛtya naraṃ caiva narottamam / devīṃ sarasvatīvyāsaṃ tato jayamudīrayet // ViP_1,1.0 // Не знаю, как это выглядит у тебя, а у меня выглядит так: Как видишь, все диакритические знаки с точкой под буквой ниже, чем остальные буквы шрифта, отчего надпись выглядит "пьяной". -------------------- Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
|
|
|
30.9.2009, 00:22
Сообщение
#86
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
-------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
30.9.2009, 00:28
Сообщение
#87
|
|
namaH shivAyay cha namaH shivAy ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3519 Регистрация: 26.10.2007 Из: msk.ru Пользователь #: 3889 Благодарили 12383 раза Репутация: 1232 |
Камала, т.е. то же самое, только кириллицей?
-------------------- candraśekharamāśraye mama kiṁ kariṣyati vai yamaḥ ||
Увенчанный полумесяцем — мое прибежище, так что же мне сделает Яма, бог смерти? |
|
|
30.9.2009, 00:30
Сообщение
#88
|
|
Люблю шраванам, мананам...А потом и поговорить.... ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 487 Регистрация: 21.8.2009 Из: Смоленск Пользователь #: 5460 Благодарили 1516 раз Репутация: 257 |
а как вам такой транслит? я так английский учу....как первокласник. Но читая это хочется найти кнопочку "капец" вместо "спасибо" -------------------- "Никогда" - это всего лишь вопрос времени.
Мысли это иллюзия, а чувства это реальность… |
|
|
30.9.2009, 00:30
Сообщение
#89
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
Камала, т.е. то же самое, только кириллицей? ну как то же самое, буквы то не "пляшут" -------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
30.9.2009, 00:34
Сообщение
#90
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
-------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
30.9.2009, 00:36
Сообщение
#91
|
|
Злий Вуjко :-) ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3324 Регистрация: 25.2.2004 Из: Odessa, Ukraine Пользователь #: 91 Благодарили 11048 раз Репутация: 1161 |
Да всем хороши, просто у меня выглядят криво, по сравнению со специальными диакритическими шрифтами, типа Баларам и подобными. Вот, например: Не знаю, как это выглядит у тебя, а у меня выглядит так: Как видишь, все диакритические знаки с точкой под буквой ниже, чем остальные буквы шрифта, отчего надпись выглядит "пьяной". Я вижу так, как на рисунке. У меня столько шрифтов стоит, что я просто с ума схожу, когда на работе страницы не открываются)) Честно скажу, немного неровно, но мне как-то удобнее именно с диакритикой...как-то олее комфортно выглядит, а вот Itrans - ужас из ужасов для меня) В Пушти-марге дикшу имеют право давать только прямые потомки Валлабхачарьи. Хотя там тоже бывали расколы и исключения (типа Шри Сваминараяна). Со Шри Сваминарайана как-то сложновато их понять, то пишут что они отделились от Шри Пуштимарга, то они линия Шри Рамануджачарйи.... Но точно не Шри Пуштимарг, хотя, многие вещи слямзили. Но у них, насколько мне известно, можно повторять их Маха-мантру даже без дикши, как и у гаудий. Есть и другие разновидности садханы, которые можно практиковать без дикши (как-то давно плотно изучал их сайты, и вычитал на одном их форуме). Махамантру можно и без дикши, как и некоторые самые простые садханы, а в общем как и в любой школе - для серьезного следования требуется много. -------------------- सत्यम शिवम सुन्दरम
|
|
|
30.9.2009, 00:37
Сообщение
#92
|
|
аксакал форума ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4602 Регистрация: 2.3.2005 Из: Севастополь Пользователь #: 477 Благодарили 8569 раз Репутация: 873 |
а как вам такой транслит? По мне так гораздо лучше, чем капслоком писать. Да и симпатичнее английских букв будет, которые читать напрягает - всё-таки я русский человек. Где бы только шрифты такие раздобыть? |
|
|
30.9.2009, 00:38
Сообщение
#93
|
|
Люблю шраванам, мананам...А потом и поговорить.... ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 487 Регистрация: 21.8.2009 Из: Смоленск Пользователь #: 5460 Благодарили 1516 раз Репутация: 257 |
почему? Потому что там есть ошибки...причем такого толка, какие описывала Шив Рагини....по моему...хотя может я и ошибаюсь. -------------------- "Никогда" - это всего лишь вопрос времени.
Мысли это иллюзия, а чувства это реальность… |
|
|
30.9.2009, 00:41
Сообщение
#94
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
Где бы только шрифты такие раздобыть? если нужно - подарю Потому что там есть ошибки какие ошибки? -------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
30.9.2009, 00:42
Сообщение
#95
|
|
Злий Вуjко :-) ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3324 Регистрация: 25.2.2004 Из: Odessa, Ukraine Пользователь #: 91 Благодарили 11048 раз Репутация: 1161 |
Камаладжи, я только боюсь одной штуки, что будут все звуки произносить, как в русском языке....романизированый текст хоть как-то заставляет задумывать, что и как прочитать. ИМХО, я все же за латиницу. Кстати, латиницей удобнее многие звуки передавать. Как мне кажется, для меня пример наглядный, что когда тюркоязычные перешли на латиницу, выиграли очень много....а то такой кошмар встретить можно в алфавитах, который передается через кириллицу)), мне аж людей жалко бывает. -------------------- सत्यम शिवम सुन्दरम
|
|
|
30.9.2009, 00:43
Сообщение
#96
|
|
мне тут нравится ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 333 Регистрация: 4.6.2006 Из: Москва Пользователь #: 2225 Благодарили 1119 раз Репутация: 184 |
|
|
|
30.9.2009, 00:45
Сообщение
#97
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
не вижу я пока что там не одной ошибки
-------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
30.9.2009, 00:49
Сообщение
#98
|
|
аксакал форума ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4602 Регистрация: 2.3.2005 Из: Севастополь Пользователь #: 477 Благодарили 8569 раз Репутация: 873 |
если нужно - подарю Конечно нужно. ИМХО, я все же за латиницу. Кстати, латиницей удобнее многие звуки передавать. О вкусах конечно не спорят, но в латинской транслитерации санскрита тоже куча ошибок имеет место. В русском языке всё-таки больше букв, да и воспринимается он совсем без напряга. Не все же так совершенно английским владеют. |
|
|
30.9.2009, 00:51
Сообщение
#99
|
|
Люблю шраванам, мананам...А потом и поговорить.... ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 487 Регистрация: 21.8.2009 Из: Смоленск Пользователь #: 5460 Благодарили 1516 раз Репутация: 257 |
не вижу я пока что там не одной ошибки Тогда приношу свои извинения.... У меня опыта в чтении мало. Поэтому мое неправильное чтение и могло мне показаться ошибкой. -------------------- "Никогда" - это всего лишь вопрос времени.
Мысли это иллюзия, а чувства это реальность… |
|
|
30.9.2009, 00:52
Сообщение
#100
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
-------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | | Сейчас: 26.4.2024, 03:24 |