Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V  < 1 2  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Дурга и Кали. Богиня Мать
Рейтинг 5 V
Стрелок
сообщение 9.7.2012, 23:00
Сообщение #21


мне бы просто снегом стать
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 211
Регистрация: 7.5.2011
Из: Восточная Европа
Пользователь #: 7067
Благодарили 783 раза




Репутация:   76  


Anber! Большое спасибо! (мою тему сюда перенесли, я и не знал, и уведомление не пришло, зашел случайно (конечно НЕ случайно))
Спасибо за благословления! И за предупреждения (все равно не послушаюсь)..


--------------------
тат твам аси
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Стрелок
сообщение 9.7.2012, 23:38
Сообщение #22


мне бы просто снегом стать
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 211
Регистрация: 7.5.2011
Из: Восточная Европа
Пользователь #: 7067
Благодарили 783 раза




Репутация:   76  


Дурга-аштоттара-шатанама-стотра
.. durgāṣṭōttara śatanāmastōtram ..
Гимн ста восьми имён Дурги.
Вишвасара тантра.
Перевод с санскрита: Satya Shivadasi.



Дурга, убивающая Махишу.
śatanāma pravakṣyāmi śṛṇuśhva kamalānane .
yasya prasādamātreṇa durgā prītā bhavetḥ satī ..
[Шива сказал:]
O, лотосоликая Парвати! Я сообщаю Тебе эти сто восемь имен,
с помощью которых Дурга или Сати может быть почитаема.

oṃ ..
satī sādhvī bhavaprītā bhavānī bhavamocanī .
āryā durgā jayā cādyā trinetrā śūladhāriṇī .. 2..
satī – Истинная
sādhvī – Целомудренная
bhavaprītā – Любимая всей вселенной
bhavānī – Сущая
bhavamocanī – Освобождающая мир
āryā – Почитаемая
durgā – Труднодостижимая
jayā – Победоносная
ādyā – Изначальная
trinetrā – Трехокая
śūladhāriṇī – Держащая трезубец

pinākadhāriṇī citrā caṇḍaghaṇṭā mahātapāḥ .
mano buddhirahaṇkārā cittarūpā citā citiḥ .. 3..
pinākadhāriṇī – Держащая лук Пинака
citrā – Выдающаяся
caṇḍaghaṇṭā – Обладательница могучего колокола
mahātapā – Излучающая великий жар
manas – Являющаяся умом
buddhi – Воплощение Разума
ahańkārā – Являющаяся самостью
cittarūpā – Пребывающая в форме сознания
citān – Являющаяся на смертном одре
citi – Представляющая сознание

sarvamantramayī sattā satyānanda svarūpiṇī .
anantā bhāvinī bhāvyā bhavyābhavyā sadāgatiḥ .. 4..
sarvamantra mayi – Энергия всех мантр
sattā – Само Совершенство
satyānandasvarūpiṇī – Пребывающая в форме вечного Блаженства
anantā – Бесконечная
bhāvinī – Добродетельная, Прекрасная
bhāvyā – Представляющая будущее
bhavyā – Блистающая
abhavyā – Вызывающая страх
sadāgati – всегда в движении Пребывающая, Дарующая освобождение

śāmbhavī devamātā ca cintā ratnapriyā sadā .
sarvavidyā dakṣakanyā dakṣayajñavināśinī .. 5..
śāmbhavī – Супруга Шамбху
devamātā – Богиня-Мать
cintā – Воплощение внимания
ratnapriyā – Любящая драгоценные камни
sarvavidyā – Всезнающая
dakṣakanyā – Дочь Дакши
dakṣayajñavināśinī – Разрушившая жертвоприношение Дакши

aparṇānekavarṇā ca pāṭalā pāṭalāvatī .
paṭṭāmbara parīdhānā kalamañjīrarañjinī .. 6..
aparṇā – Соблюдающая аскезу неедения
anekavarṇā – Многоликая
pāṭalā – Краснотелая
pāṭalāvatī – Одетая в красные одежды
paṭṭāmbaraparidhānā – Одетая в одежды из кожи
kalamañjīrarañjinī – Носящая колокольчики на ногах

ameyavikramā krurā sundarī surasundarī .
vanadurgā ca mātaṅgī mataṅgamunipūjitā .. 7..
ameya – Неизмеримая
vikramā – Доблестная
krūrā – неистовая (c демонами)
sundari – Прекрасная Госпожа
surasundarī – Госпожа полубогов
vanadurgā – Обитающая в лесах Труднодостижимая Богиня
mātaṅgī – Воплощение речи
matańgamunipūjitā – Почитаемая мудрецом Матангой

brāhmī māheśvarī caindrī kaumārī vaiṣṇavī tathā .
cāmuṇḍā caiva vārāhī lakṣmīśca puruṣākṛtiḥ .. 8..
braahmi – Брахми, Энергия (Шакти) Брахмы
māheśvarī – Махешвари, Шакти Шивы
caindrī – Чаиндри, Шакти Индры
kaumāri – Каумари, Шакти Картикеи
vaiśnavi – Вайшнави, Шакти Вишну
cāmuṇḍā – Убившая Чанду и Мунду
vaarahi – Варахи, Шакти Варахи (Воплощение в виде кабана)
lakśmi – Лакшми, Процветание
puruṣākṛti – Сотворившая человека

vimalotkarṣiṇī jñānā kriyā nityā ca buddhidā .
bahulā bahulapremā sarvavāhana vāhanā .. 9..
vimalotkarṣiṇī – Дарующая радость
jnyana – Сущность всех знаний
kriya – Cущность всех действий
nitya – вечная
buddhidā – Дарующая мудрость
bahulā – Имеющая множество форм
bahulapremā – всеми Любимая
sarvavāhanavāhanā – на всех ваханах(средства передвижения) Передвигающаяся

niśumbhaśumbhahananī mahiṣāsuramardinī .
madhukaiṭabhahantrī ca caṇḍamuṇḍavināśinī .. 10..
niśumbha śumbha hanani – Уничтожившая Шумбху с Нишумбхой
mahiṣāsura mardini – Убившая Махишасуру
madhu kaitabha hantri – Мадху с Каитабхой Погубившая
canda munda vinaśini – Чанду и Мунду Изничтожившая

sarvāsuravināśā ca sarvadānavaghātinī .
sarvaśāstramayī satyā sarvāstradhāriṇī tathā .. 11..
sarvāsuravināśā – Уничтожительница всех демонов
sarvadānavaghātinī – Истребляющая всех потомков рода Дану
sarvaśāstramayī – Являющаяся сутью всех священных текстов
satyā – Являющаяся Истиной
sarvāstradhāriṇī – Держащая всевозможные виды оружия

anekaśastrahastā ca anekāstrasya dhāriṇī .
kumārī caikakanyā ca kaiśorī yuvatī yatiḥ .. 12..
anekaśastrahastā – Держащая в своих многочисленных руках оружие
anekāstrasya dhāriṇī – Держащая многие виды сильного оружия
kumārī – Имеющая форму прекрасной юной девушки
ekakanyā – Имеющая форму девочки
kaiśorī – Имеющая форму девушки
yuvatī – Принимающая форму женщины
yatī – Аскетичная

aprauḍhā caiva prauḍhā ca vṛddhamātā balapradā .
mahodarī muktakeśī ghorarūpā mahābalā .. 13..
aprauḍhā – Юная
prauḍhā – Зрелая
vṛddhamātā – Пожилая Мать
balapradā – Наделяющая силой
mahodarī – Имеющая огромный живот (в котором покоится Вселенная)
muktakeśā – Носящая распущенные волосы
ghorarūpā – Принимающая ужасающую форму
mahābalā – Обладающая огромной силой

agnijvālā raudramukhī kālarātristapasvinī .
nārāyaṇī bhadrakālī viṣṇumāyā jalodarī .. 14..
agnijvālā – Обжигающая, подобно огню
raudramukhī – Имеющая свирепый лик, как у Рудры
kālarātri– Ночь разрушения мира
tapasvinī– Соблюдающая аскезы
nārāyaṇī – Дающая людям прибежище
bhadrakaali – Бхадракали – Ужасающая Черная Богиня
viṣṇumāyā – Иллюзия Вишну
jalodarī – Обитель непроявленой вселенной, Разрушающая невежество

śivadūtī karālī ca anantā parameśvarī .
kātyāyanī ca sāvitrī pratyakṣā brahmavādinī .. 15..
śivadūtī – Посланница Шивы
karālī – Жестокая, Имеющая огромный рот и зубы
anantā – Бесконечная, Неизмеримая
parameśvarī – Высшая Госпожа
kātyāyanī – Почитаемая мудрецом Катйайаной
sāvitrī – Являющаяся причиной всего
pratyakśa – Являющаяся Реальностью
brahmavādinī – Присутствующая везде

ya idaṃ prapaṭhennityaṃ durgānāmaśatāṣṭakamḥ .
nāsādhyaṃ vidyate devi triṣu lokeṣu pārvati .. 16..

dhanaṃ dhānyaṃ sutaṃ jāyāṃ hayaṃ hastinameva ca .
caturvargaṃ tathā cānte labhenmuktiṃ ca śāśvatīmḥ .. 17..

kumārīṃ pūjayitvā tu dhyātvā devīṃ sureśvarīmḥ .
pūjayetḥ parayā bhaktyā paṭhennāmaśatāṣṭakamḥ .. 18..

tasya siddhirbhavedḥ devi sarvaiḥ suravarairapi .
rājāno dāsatāṃ yānti rājyaśriyamavāpnuyātḥ .. 19..

gorocanālaktakakuṅkumeva sindhūrakarpūramadhutrayeṇa .
vilikhya yantraṃ vidhinā vidhijño bhavetḥ sadā dhārayate purāriḥ .. 20..

bhaumāvāsyāniśāmagre candre śatabhiṣāṃ gate .
vilikhya prapaṭhetḥ stotraṃ sa bhavetḥ saṃpadāṃ padamḥ .. 21..

.. iti śrī viśvasāratantre durgāṣṭottaraśatanāmastotraṃ samāptamḥ ..
Таков в священной Вишвасара-тантре «Гимн ста восьми имён Дурги».
видео

Сообщение отредактировал Стрелок - 9.7.2012, 23:41


--------------------
тат твам аси


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
алекс Т
сообщение 11.1.2015, 16:54
Сообщение #23


на дальней станции садху
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 15383
Регистрация: 28.7.2010
Из: Натурфiлософiя,Ukr.
Пользователь #: 6359
Благодарили 36960 раз




Репутация:   2391  


Все миры, сотворённые Отцами, в социальном смысле деградируют по одной схеме.
Население, состоявшее первоначально из совершенных солдатиков, превращается в современный социум.
Идеальные армии обрастают обслугой, потомками, потомками потомков и домашними любимцами.
Часть воинов отправляется в самоволку, часть спивается и т. п. Подавляющее большинство зарабатывает инвалидность,
но продолжает действовать, пусть и криво, потому что изничтожить этих ублюдков на практике гораздо труднее, чем покалечить.
Разброд и шатание внутри меняющегося общества со временем только усиливаются.
И тогда лишний бог (а, может, в каких-то удивительных мирах и лишняя богиня) окончательно присваивает себе власть.
Сила захватчика каждый раз заключается в том, что он заполняет пустоту, связанную со всем материнским, пустоту,
изначально существующую в мирах Отцов, но вполне благую до их (миров) распада и гибели, провоцируемых изменением структуры населения.

Сам захватчик, да и мятежники разных сортов, восстающие против Отцов в частном порядке и, так сказать, по мелочи,
даже инстинктивно будут пытаться принять на себя функции отсутствующей Матери. Они стараются говорить с людьми на языке жалости и щедрости,
они обещают людям всё, что умиротворяет их и кладёт конец войнам.
Они несут Спасение.
Слабые слушатели откликаются на этот зов и думают, что перед ними фигура, которая дополняет возможности Отцов и даже превышает их.
Потомки потомков обречены слышать только один этот голос.
В мирах, готовых рухнуть, об Отцах уже не знает никто, но зато всем известна Мать, сколько бы обличий она не успела себе завести в ходе истории.

Однако ни в одном мире Матери не существует.
Хорошо это для нас или плохо, но Матери – не существует.
Есть только подделки.
Есть только Четвёртый Король на доске, надевший небывалое платье и лгущий приятным голосом.
К тем оставшимся, кто непременно распознает эту ложь, кто родился воином и для кого раем кажется сражение,
обещающее победу, он приходит, как есть.
Гниющей старухой.
Страхом, страданием, затерянностью, забвением, обещанием смерти.
Гнусный образ.

©


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
CHITTARD
сообщение 18.7.2015, 19:37
Сообщение #24


иногда тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 59
Регистрация: 5.11.2011
Из: Глобус
Пользователь #: 7436
Благодарили 118 раз




Репутация:   12  


Добрый день. Подскажите где можно найти полный текст этого- Mardini Sthothram-Mahishasura ????


--------------------
«…сколько виноградников, столько и сортов винограда»
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Швейк
сообщение 19.7.2015, 04:44
Сообщение #25


Осмелюсь доложить
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 4675
Регистрация: 13.1.2011
Из: Арбатов
Пользователь #: 6779
Благодарили 23366 раз




Репутация:   1662  


Шлоки, написанные вайшнавами Госвами о том, что Радха это Парвати, а Кришна это Шива.

Шри Радха-сахасра-нама-стотра

текст 47

садйо-мукти-прада деви веда-сара парат пара
хималайа-сута сарва парвати гириджа сати

Шри Радха освобождает из плена материального существованияю Она — величайшая из величайших, олицетворенное целомудрие, Верховная Богиня, сущность Вед, дочь Гималаев, объект поклонения и богиня Парвати.

текст 73

траилокйа-мата джагатам адхиштхари прийа амбика
хара-канта хара-рата харананда-прадайини

Шри Радха — мать трех миров, господствующее Божество материальных вселенных. Она — Мать, возлюбленная, и верная супруга Господа Шивы, дарующая ему блаженство.

текст 74

хара-патни хара-прита хара-тошана-татпара
харешвари рама-рата рама рамешвари рама

Шри Радха — жена и повелительница Господа Шивы, стремящаяся доставить ему удовольствие. Она-возлюбленная Господа Рамы и изначальная Богиня Процветания.

текст 77

чанчала чанчаламода нари бхувана-сундари
дакша-йаджна-хара дакши дакша-канйа су-лочана

Шри Радха — неугомонна и изменчива, и на первый взгляд кажется обычной девушкой. Она — дочь Дакши, остановившая его жертвоприношение. Во всем творении Она самая очаровательная, а Ее глаза настолько прекрасны, что приводят в изумление каждого.

текст 111

хава-бхаванита рудра рудрананда-пракашини
капила шринкхала кеша-паша-самбанхини гхати

Шри Радха очень опытна в исусстве мимики и жестов, дорога Господу Шиве, является источником счастья для Господа Шивы, и подобна путам, связывающим Верховного Господа. Ее тело белого цвета, волосы заплетены в красивые косы, а в руках покоится кувшин.

текст 112

кутира-васини дхумра дхумра-кеша джалодари
брахманда-гочара брахма-рупини бхава-бхавини

Шри Радха-богиня Дурга, живет в небольшом домике, Ее волосы черны как смоль, Она нисходит в материальный мир, является источником воды, полностью духовна и исполнена экстатических эмоций.

текст 113

самсара-нашини шаива шаивалананда-дайини
шишира хема-рагадбйа мегха-рупати-сундари

Шри Радха разрушает цикл повторяющихся рождений и смерти, поклоняется Господу Шиве, дарует счастье поклонникам Господа Шивы, несет приятную прохладу, сияет как чистое золото, и прекрасна как белоснежное облако.

текст 141

угра-рупа шива-крода кришна-крода джалодари
маходари маха-дурга-кантара-сустха-васини

Шри Радха проявляет устрашающую форму Дурга-деви, и как Парвати восседает на коленях Господа Шивы. Шри Радха сидит на коленях Шри Кришны, покоится в Молочном Океане, нисходит в материальный мир, и счастливо живет в лесу, который подобен неприступной крепости.

текст 160

йага-йога хара бхукти-мукти-датри хиранйа-да
капала-малини деви дхама-рупинй апурва-да

Шри Радха в форме Дургадеви, украшенная гирляндой из людских голов, награждает плодами ведических жертвоприношений, дарует золото, чувственные удовольствия и освобождение. Она-Богиня, олицетворение святых мест, и дарительница того, чего прежде никогда не давала.

Шри Гопала-сахасра-нама-стотра

текст 15

шарварах шарвари шарвах сарватра-шубха-дайаках
радхарадхайитарадхи радха-читта-прамодаках

Шри Гопала — ночь, источник тьмы и Господь Шива. Он — тот, кто дарует все благоприятное. Шри Радха — высший объект Его поклонения. Он пленяет сердце Шри Радхи.

текст 60

кубджа-бхагйа-прадо виро раджака-кшайа-караках
комало варуно раджа джаладжо джаладхараках

Шри Гопала даровал Кубдже великую удачу. Он — отважный герой, убийца красильщика Камсы, олицетворение благородства, повелитель Варуны, царь, лотос и Господь Шива, принявший на Свою голову воды Ганги.

текст 111

наракасура-самхари мурарир ваира-марданах
адитейа-прийо даитйа-бхи-караш ченду-шекхарах

Шри Гопала-убийца Наракасуры, враг демона Муры и сокрушитель врагов преданных. Он дорог всем полубогам. Он наводит ужас на демонов и проявляется в форме Господа Шивы.


--------------------
Не бойтесь того, что ваша жизнь должна окончиться, бойтесь того, что она так и не начнется - Джон Ньюмен


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V  < 1 2
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | Сейчас: 29.3.2024, 02:31
© 1999-2024 Hari-katha.org All rights reserved.
День рождения проекта: 15.03.1999г.