Санскрит, Хинди, Деванагари (суть языка), околосанскритские беседы из разных тем |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Санскрит, Хинди, Деванагари (суть языка), околосанскритские беседы из разных тем |
31.3.2005, 21:40
Сообщение
#1
|
|
звания нет ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 5491 Регистрация: 7.1.2004 Пользователь #: 60 Благодарили 9548 раз Репутация: 747 |
Кто знает санскрит или у кого есть словарь - как на санскрите будет "открывающая двери"? (меня попросили узнать).
|
|
|
8.9.2008, 21:50
Сообщение
#2
|
|
Злий Вуjко :-) ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3324 Регистрация: 25.2.2004 Из: Odessa, Ukraine Пользователь #: 91 Благодарили 11048 раз Репутация: 1161 |
Совершенно верно, в настоящее время санскрит в тех или иных штатах Индии приобрел оттенок местных языков, что выражается в некоторых особенностях его произношения в тех или иных районах Индии.
А вот английского влияния на санскрит я не встречал, встречал просто произношение санскритских слов так как его могут произнести жители Европы или США в силу своих языковых произношений. особенно забавно звучит английская "р" в санскритских словах :-) Да и нашенской Х, при том, что такого звука в санскрите нет:-) Как нет и звука свойственному русскому "щ"... Про удлинение гласной на конце слышал из уст только нескольких человек. Во всяком случае, за N-ое количество лет общения на буржуйских форумах и группах, я не встречал чтобы кто-то специально удлинял последнюю гласную. Все достаточно правильно произносили и Шива, и Рама..., а не Шиваа и Рамаа. Да на том же Discovery и National Geographic всегда все правильно произносят, прям удивительно.....американцы и англичане все таки, а умеют :-) Это наверное надо стараться чтобы вытянуть последнюю гласную в долгую, чисто поставить перед собой цель и тянуть как резину :-)....ну или еще что-то... :-) И это при том, что англичане, что американцы так и стремятся поставить ударение на первый слог т.к. ударение в подавляющем большинстве английских двусложных слов падает, как правило, на начальный слог, если только он не представляет собой префикс. Странная привычка однако, учитывая английские ударения. Было бы странным наблюдать, что весь англоязычный мир произносит Шиаа, а вот Деви не произносит как Девии. Странная однако избирательность :-) Да и освоить базис деванагари и санскритского произношения, на мой взгляд, это просто признак хорошего тона, для любого, кто так или иначе следует Дхарме... Владея даже азами, уже будет намного легче, прежде всего для самого себя. И еще, общаясь со знакомыми, которые являются верующими евреями отметил для себя, что некоторые хоть плохо, но считают своим долгом уметь читать Тору на Иврите, а не на латинской транслитерации. Вот у них и не мешало бы поучиться, как надо любить свою религию и божественный язык. -------------------- सत्यम शिवम सुन्दरम
|
|
|
Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | | Сейчас: 29.4.2024, 00:41 |