Вопросы, ответы и просто общение. |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Вопросы, ответы и просто общение. |
1.3.2010, 23:47
Сообщение
#661
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 11 Регистрация: 4.3.2009 Пользователь #: 5091 Благодарили 9 раз Репутация: 4 |
Я вроде как тоже ориентируюсь на эту дату. Забил в поиске Наваратри... просмотрел несколько страниц... и что-то я совсем запутался с датами... а когда именно в ночь с 15-16 или с 16 на 17?
|
|
|
5.3.2010, 07:00
Сообщение
#662
|
|
alifie my larder ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 12090 Регистрация: 11.9.2009 Пользователь #: 5534 Благодарили 29001 раз Репутация: 1960 |
В начале прошлого года, мой знакомый был в Индии в городе Ришикеш, и что вы думаете он там увидел? Я всё же думаю, что это не единственное отличие индийского санкиртана от западного. Индусы поют гораздо более проникновенно! После Индии мне прошлым летом не хотелось идти даже на Ратха-ятру в Питере и Москве, хотя была возможность. Это потому, что уже прежде видел разницу. Представьте себе санкиртан из нескольких сотен тысяч человек, идущих непрерывной толпой вокруг холма Говардхан (24км.) и поющих: "Радхе Радхе Шьям (се) Миляде!" (особенно в неделю Гуру-пурнимы в июле) Движение машин прекращено, а все подъезды к этой зоне уставлены машинами и автобусами. А что уж говорить о Ратха-ятре в Пури - это зрелище не для неженок, если ты там в этом пекле посреди пары-тройки миллионов вспотевших людей, собравшихся на небольшом участке земли, с экзальтированными эмоциями поющих в едином порыве!Он попал на праздник Натараджа, где по улице шло около 40000 человек (по его словам, на вскидку), и все они дружно пели и кричали "Ом намах Шивайа!", единственное отличие такого массового повторение Нама джапа, от Арбатского заключается в том, что у них небыло никаких музыкальных инструментов. Так вот =))) А есть и более "камерные" примеры. Поскольку это полностью совпадает с моим настроением, привожу цитату с другого форума: Цитата Я в свое время был первым "своим" русским на польском туре ИС, целыми месяцами слышал его и Прахлада пение, и как бы это помягче сказать, осточертело В 94-м приехал во Вриндаван после тура и пошел вместе с окружением ИС и Прахлада на парикраму. Они пели в каждом храме, а в конце пришли к самадхи Шри Рупы, где Прахлад зарядил лихой киртан Сад-госвами ашкаки со своим акордеоном. Подошло несколько бриджабаси, они молча и смурно на все это смотрели, и как только Прахлад закончил, затянули Сад-госвами аштаку, да так, что у меня мурашки по всему телу побежали. Было явственно видно, что они извиняются перед Шри Рупой за наш цирк, это был просто написано на их лицах. Боже, каким пронзительным было их пение! ИС и Со. двинули дальше, а я все стоял и слушал в слезах... Вот так и потерял вкус к лихим австралопитекским киртанам.
-------------------- “A stone girl dances to the music of a flute with no holes.”
|
|
|
8.3.2010, 18:24
Сообщение
#663
|
|
голактычный цЫган ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8723 Регистрация: 2.3.2005 Из: Дике Поле Пользователь #: 478 Благодарили 32366 раз Репутация: 3392 |
Я вроде как тоже ориентируюсь на эту дату. Забил в поиске Наваратри... просмотрел несколько страниц... и что-то я совсем запутался с датами... а когда именно в ночь с 15-16 или с 16 на 17? С восходОм солнца 16 по восход 25го наверное
-------------------- Wissen macht Frei |
|
|
14.7.2010, 19:55
Сообщение
#664
|
|
форум живет мною ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 12910 Регистрация: 10.10.2008 Из: Шивалока Пользователь #: 4637 Благодарили 37791 раз Репутация: 3682 |
МХАКАЛЙАЙ ЧА Что это за "Мхакалйай", мне кто-нить объяснит? "Махакалйаи" еще туда-сюда и "ча" здесь совсем не в тему, кто-то втиснул их, только чтобы скомпенсировать количество слогов - тогда как вот в этом случае с правильным произношением слова "Махакалйаи" и вовсе не нужно ничего компенсировать. И в грамматическом смысле совсем не в тех местах это "ча" (которое есть предлог "и") стоит.
-------------------- Satyam satyam
|
|
|
20.7.2010, 22:39
Сообщение
#665
|
|
иногда тут тусуюсь ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 64 Регистрация: 6.7.2010 Из: Белгород Пользователь #: 6312 Благодарили 114 раза Репутация: 12 |
Что это за "Мхакалйай", мне кто-нить объяснит? Да, у меня там ошибка, пропустил буковку, а в остальном вроде как всё правильно.......
-------------------- Смерть спросит чем всю жизнь занимались.
кАлИ оМ! |
|
|
10.8.2010, 00:12
Сообщение
#666
|
|
иногда тут тусуюсь ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 64 Регистрация: 6.7.2010 Из: Белгород Пользователь #: 6312 Благодарили 114 раза Репутация: 12 |
все "ча" там на месте
-------------------- Смерть спросит чем всю жизнь занимались.
кАлИ оМ! |
|
|
10.8.2010, 08:56
Сообщение
#667
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
Гимн медитация на Дакшина Кали Я конечно дико извиняюсь, но попытка перевода просто ужасная, еще работать и работать. Местами просто и смех, и грех. Вот это например: Медитируйте на Кали, которая дарует все потребности и желания. но жирный плюсик в репу за попытку -------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
10.8.2010, 11:47
Сообщение
#668
|
|
udapāna-maṇḍūka ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 6576 Регистрация: 14.11.2003 Из: Москва Пользователь #: 16 Благодарили 21721 раз Репутация: 1392 |
Местами просто и смех, и грех. Вот это например: Сама дарует, сама забирает. В тексте точно "дарует", только перечислены четыре пурушартхи: дхарма, артха, кама и мокша. Надо было, конечно, так и оставить, хотя "артху" можно с натяжкой перевести как "потребности", а "каму" - без натяжки, как "желания". Но тогда уж надо было бы добавить "религию" или "закон", и "освобождение". Медитируйте на Кали, которая дарует все потребности и желания. *** И в грамматическом смысле совсем не в тех местах это "ча" (которое есть предлог "и") стоит. Иногда в Гаятри-мантры вставляют "ча", например, в Лакшми Гаятри:OM mahAdevyai ca vidmahe viSNupatnai ca dhImahi tanno lakSmIH pracodayAt Причём это не какой-то "новодел", вот вариант Лакшми Гаятри из Сваччханда Шри-видья Паддхати Шри Чидананда Натхи: oM aiM hrIM zrIM nArAyaNyai ca vidmahe mahAdevyai ca dhImahi tanno lakSmIH pracodayAt Интересно, что из 10 Махавидий Гаятри с "ча" только у Кали Ма джи: http://groups.yahoo.com/group/issplist/message/11562 -------------------- Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
|
|
|
10.8.2010, 11:58
Сообщение
#669
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
а "каму" - без натяжки, как "желания" тогда уж лучше "желаемое", а не "желания", поскольку разница в смысле значительная "дарует желаемое", "дарует наслаждение"... как то так ))) Дарует наслаждение и Освобождение. Да! Кали она такая. -------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
10.8.2010, 17:08
Сообщение
#670
|
|
цианобактерия ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 594 Регистрация: 1.6.2005 Из: Анкара Пользователь #: 711 Благодарили 1497 раз Репутация: 293 |
Цитата тогда уж лучше "желаемое", а не "желания", поскольку разница в смысле значительная позволю себе немного не согласиться. Если б автор имел ввиду именно-именно "желаемое", он написал бы kAmya. Кроме того, "желаемое" - это объект. kAma же, желание - более широкое по спектру значений слово: это может быть и субъект (с его желаниями; т.е. =желающий, состоящий из желаний), и объект (=желаемое), и действие (акт желания, когда что-то желают). |
|
|
10.8.2010, 17:43
Сообщение
#671
|
|
Killer Queen ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8708 Регистрация: 4.6.2004 Из: Сочи Пользователь #: 180 Благодарили 31049 раз Репутация: 2322 |
kAma же, желание - более широкое по спектру значений слово Согласна. В контексте дхарма, артха, кама, мокша, всех же неверное правильнее будет сказать "наслаждение", "дарует наслаждение" поскольку "дарует желания" как то по русски коряво звучит... тогда уж лучше "дарует желаемое". Да и вобще, многие санскритские слова очень емкие и перевести их на русский одним словом, при этом сохранив всю полноту смысла очень сложно.
-------------------- My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends |
|
|
21.8.2010, 14:41
Сообщение
#672
|
|
мне тут нравится ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 320 Регистрация: 21.6.2010 Из: странАрабов,странАгоспод Пользователь #: 6269 Благодарили 659 раз Репутация: 79 |
|
|
|
21.8.2010, 14:43
Сообщение
#673
|
|
живу этим форумом ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 7877 Регистрация: 8.1.2007 Из: Санкт-Петербург Пользователь #: 3383 Благодарили 12995 раз Репутация: 943 |
"Ачарьи Гаудия Матха не придают значения сентиментальным, чувственным образам, которые строятся на шатком фундаменте собственного ума. " Какие суровые они, вайшнавы Гаудиа Матха! Даже ИСККОН признает ее.
|
|
|
21.8.2010, 19:54
Сообщение
#674
|
|
Вишенка ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4937 Регистрация: 30.4.2004 Из: Сургут Пользователь #: 155 Благодарили 19156 раз Репутация: 1914 |
Изучила.
Удивительно, как долго я продержалась в кришнаизме. |
|
|
21.8.2010, 20:05
Сообщение
#675
|
|
alifie my larder ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 12090 Регистрация: 11.9.2009 Пользователь #: 5534 Благодарили 29001 раз Репутация: 1960 |
Изучила. а я нет. не понимаю, как можно читать статьи с таким откровенно дебильным названием.Джива Госвами, "главный Гаудий" своего времени, как-то принимал у себя Мира Баи, которая однажды вырвалась из дома во Вриндаван ради духовных поисков. У них, по легенде, произошла весьма богоугодная беседа, к обоюдному удовольствию. Сообщение отредактировал Бэд Лама - 21.8.2010, 20:08 -------------------- “A stone girl dances to the music of a flute with no holes.”
|
|
|
21.8.2010, 23:55
Сообщение
#676
|
|
Злий Вуjко :-) ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 3324 Регистрация: 25.2.2004 Из: Odessa, Ukraine Пользователь #: 91 Благодарили 11048 раз Репутация: 1161 |
Ну, скажем так вайшнавы есть разные, да и Мирабаи явно не была последовательницей Гаудиев.
Главное, что она оказала и оказывает огромное влияние на людей, именно как поэтесса-мистик, чья реальность была исключительно Кришной. Позволю себе ее сравнить даже с такими мистиками, как Шри Андаль, Лал Ариф или Лаллешвари, Джанабаи, Акка Махадеви и т.д. И на мой взгляд, здесь интересно именно их взаимоотношения с Ишварой...то, как они потеряли себя в Нем...как не видели ничего и никого кроме Любимого. Не думаю, что признание или непризнание как-то вообще актуальны, кому дано, опыт и жизнь Мирабаи - это хороший толчок к Ишваре... Да и в истории Индии было много женщин, бросавших вызов устоявшимся правилам ради Ишвары. Для миры не было другой реальности, кроме Кришны - Mere to Giridhar Gopal doosro na koi В общем, не стоит воспринимать эти игры в признания серьезно, в храмах исполняют песни Мирабаи, людей внутри зажигает ее поэзия, разве надо еще больше признания... Вот ссылка на фильм про Мирабаи, язык хинди, субтитры - англ., скачать легко можно через NetVideoHunter. http://video.google.com/videoplay?docid=9110580214240075474# -------------------- सत्यम शिवम सुन्दरम
|
|
|
21.8.2010, 23:59
Сообщение
#677
|
|
живу этим форумом ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 7877 Регистрация: 8.1.2007 Из: Санкт-Петербург Пользователь #: 3383 Благодарили 12995 раз Репутация: 943 |
|
|
|
22.8.2010, 00:55
Сообщение
#678
|
|
alifie my larder ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 12090 Регистрация: 11.9.2009 Пользователь #: 5534 Благодарили 29001 раз Репутация: 1960 |
говорят, Госвами, был не очень доволен ее далеко не ведическим поведением. абсолютно исключено. Она рани, из царской семьи. Джива Госвами не мог считать себя кем-то, кто был бы в праве оценивать "ведичность" рани (да и вообще любого человека, даже подметальщика). Формально она выше него, и Госвами следует этикету. Их разговор состоял о её духовном поиске.
-------------------- “A stone girl dances to the music of a flute with no holes.”
|
|
|
22.8.2010, 00:59
Сообщение
#679
|
|
живу этим форумом ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 7877 Регистрация: 8.1.2007 Из: Санкт-Петербург Пользователь #: 3383 Благодарили 12995 раз Репутация: 943 |
|
|
|
22.8.2010, 01:17
Сообщение
#680
|
|
alifie my larder ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 12090 Регистрация: 11.9.2009 Пользователь #: 5534 Благодарили 29001 раз Репутация: 1960 |
Женщина в ведическом обществе не могла быть выше мужчины по умолчанию. Вот на тот момент она - рани, а Джива Госвами лесной отшельник, фактически без касты. Поверь, что это не гопники там жили - почитали должным образом представителей царской семьи.
-------------------- “A stone girl dances to the music of a flute with no holes.”
|
|
|
Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | | Сейчас: 28.3.2024, 11:41 |