Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

9 страниц V   1 2 3 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Санскрит, Хинди, Деванагари (суть языка), околосанскритские беседы из разных тем
Рейтинг 5 V
Fistashka
сообщение 31.3.2005, 21:40
Сообщение #1


звания нет
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5491
Регистрация: 7.1.2004
Пользователь #: 60
Благодарили 9548 раз




Репутация:   747  


Кто знает санскрит или у кого есть словарь - как на санскрите будет "открывающая двери"? (меня попросили узнать).
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalki das
сообщение 1.4.2005, 00:18
Сообщение #2


udapāna-maṇḍūka
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 6576
Регистрация: 14.11.2003
Из: Москва
Пользователь #: 16
Благодарили 21721 раз




Репутация:   1392  


Цитата(Fistashka)
Кто знает санскрит или у кого есть словарь - как на санскрите будет "открывающая двери"? (меня попросили узнать).


muktavAnI dvArAni (или pramuktavAnI dvArAni, unmuktavAnI dvArAni).

Или, может быть, имеется ввиду "привратница"? Тогда это совсем другое.


--------------------
Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Константин
сообщение 1.4.2005, 02:24
Сообщение #3


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 342
Регистрация: 28.2.2005
Из: Сибирь
Пользователь #: 474
Благодарили 7 раз




Репутация:   1  


Цитата(Kalki das)
Или, может быть, имеется ввиду "превратница"? Тогда это совсем другое.


превратница это та, кторая превращает, а привратница эта та, что при воротах


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Olegbsss
сообщение 1.4.2005, 02:35
Сообщение #4


аксакал форума
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 4581
Регистрация: 2.3.2005
Из: Севастополь
Пользователь #: 477
Благодарили 8558 раз




Репутация:   872  


Цитата(Константин)
Цитата(Kalki das)
Или, может быть, имеется ввиду "превратница"? Тогда это совсем другое.


превратница это та, кторая превращает, а привратница эта та, что при воротах

Здесь есть ещё один вариант - совратница - та, которая совращает. smile.gif)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
ShivAnurag
сообщение 1.4.2005, 04:57
Сообщение #5


Злий Вуjко :-)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 3324
Регистрация: 25.2.2004
Из: Odessa, Ukraine
Пользователь #: 91
Благодарили 11048 раз




Репутация:   1161  


Fistashka, а в каком контексте это упоминаться будет? В зависимости от смысла употребления и слова могут быть разные.

Дварапалаки - "Хранительница Врат" (Gate Keeper)
Упадаршика - указывающий путь или открыватель пути.
Дварика - та, кто есть врата.

Но при работе со сторонами свтеа используется еще такое:
Dakshina-dwaare dwArashriyay namah

Здесь, перевод "Dwarashriyay" может варьировать от хранителя врат до открывателя врат, все зависит от смысловой нагрузки действий.

Если, в смысле того, "кто" и "какие двери" открывет, то здесь вариантов много.

Так что, давай смысловую нагрузку! :shock:
----------------------------------------------------

А хочешь прикол? В Египте, Богиня открывающая двери - разли Нила, называлась: Аш-Шира biggrin.gifD


--------------------
सत्यम शिवम सुन्दरम
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fistashka
сообщение 1.4.2005, 07:51
Сообщение #6


звания нет
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5491
Регистрация: 7.1.2004
Пользователь #: 60
Благодарили 9548 раз




Репутация:   747  


Спасибо за ответы! Я пока не знаю, в каком контексте и для чего это надо - просто позвонила подруга и спросила. Позвоню - выясню biggrin.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalki das
сообщение 1.4.2005, 09:45
Сообщение #7


udapāna-maṇḍūka
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 6576
Регистрация: 14.11.2003
Из: Москва
Пользователь #: 16
Благодарили 21721 раз




Репутация:   1392  


Цитата(Константин)
Цитата(Kalki das)
Или, может быть, имеется ввиду "превратница"? Тогда это совсем другое.


превратница это та, кторая превращает, а привратница эта та, что при воротах


Сорри, очепятка... Исправил. :bol


--------------------
Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalki das
сообщение 1.4.2005, 09:47
Сообщение #8


udapāna-maṇḍūka
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 6576
Регистрация: 14.11.2003
Из: Москва
Пользователь #: 16
Благодарили 21721 раз




Репутация:   1392  


Цитата(Bhang)
Дварапалаки - "Хранительница Врат" (Gate Keeper)
Упадаршика - указывающий путь или открыватель пути.
Дварика - та, кто есть врата.

Но при работе со сторонами свтеа используется еще такое:
Dakshina-dwaare dwArashriyay namah

Здесь,  перевод "Dwarashriyay" может варьировать от хранителя врат до открывателя врат, все зависит от смысловой нагрузки действий.


Во-во... Я тоже подумал, что скорее это эпитет богини, типа дварика или упадаршика.


--------------------
Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalindi d.d.
сообщение 13.2.2007, 13:15
Сообщение #9


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 549
Регистрация: 18.1.2005
Из: Россия, Москва
Пользователь #: 414
Благодарили 241 раз




Репутация:   80  


Подскажите, пожалуйста, где в Москве можно учить хинди и санскрит. Цены?
В каком московском вузе есть факултеты восточной философии, индологии и иже с ними?
Цены? Форма обучения?

Спасибо


--------------------
Kalindidevi, она же Kalindi d.d., Калинди, Kalindi, Kalindi dasi
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Turia
сообщение 13.2.2007, 23:14
Сообщение #10


иногда тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 68
Регистрация: 27.1.2007
Пользователь #: 3425
Благодарили 24 раза




Репутация:   7  


С какой целью вам санскрит, и зачем вам факультет восточной философии?

Laie_50.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalindi d.d.
сообщение 17.2.2007, 08:27
Сообщение #11


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 549
Регистрация: 18.1.2005
Из: Россия, Москва
Пользователь #: 414
Благодарили 241 раз




Репутация:   80  


Цитата(Turia @ 13.2.2007, 23:14) *
С какой целью вам санскрит, и зачем вам факультет восточной философии?

Laie_50.gif


pogruzhat'sya v vaishnavizm:)

Pomogite hot' kto-nibiud'! Est' kto zhivoj?


--------------------
Kalindidevi, она же Kalindi d.d., Калинди, Kalindi, Kalindi dasi
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Abhinanda das
сообщение 18.2.2007, 09:08
Сообщение #12


всегда готов поделиться
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 1697
Регистрация: 13.8.2006
Из: Москва
Пользователь #: 2762
Благодарили 1127 раз




Репутация:   140  


в Google есть много ссылок о ВУЗах и курсах санскрита и хинди в Москве, например: http://www.ucheba.ru/course-article/3203.html
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Korvalol
сообщение 28.2.2007, 20:36
Сообщение #13


гость форума
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 1
Регистрация: 28.2.2007
Пользователь #: 3488
Благодарили 0 раз




Репутация:   0  


Доброго времени суток! Случилось так, что хинди я совсем не знаю, а перевести одну фразу надо smile.gif откуда такое противоречие - рассказывать долго. Буду очень признателен за помощь, спасёте мне жизнь практически smile.gif
Собственно, фраза (сорри за качество)
http://www.ljplus.ru/img3/p/a/pahanovich/omg.jpg
Заранее спасибо
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalki das
сообщение 28.2.2007, 21:30
Сообщение #14


udapāna-maṇḍūka
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 6576
Регистрация: 14.11.2003
Из: Москва
Пользователь #: 16
Благодарили 21721 раз




Репутация:   1392  


Цитата(Korvalol @ 28.2.2007, 21:36) *
Доброго времени суток! Случилось так, что хинди я совсем не знаю, а перевести одну фразу надо smile.gif

Вряд ли Вы здесь найдете знатоков именно хинди. Тут всё больше народ санскрит и бенгали учит, если вообще учит что-то. smile.gif
Попробуйте спросить на форуме сайта Индия Ру.


--------------------
Ты посадила древо любви к Нему в своём сердце. Ты ждала, что тёмная туча Кришны будет его поливать нектарными дождями. Увы! Теперь это дерево поливается только слезами из Твоих очей. Так говорит Говинда дас.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
ShivAnurag
сообщение 28.2.2007, 22:29
Сообщение #15


Злий Вуjко :-)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 3324
Регистрация: 25.2.2004
Из: Odessa, Ukraine
Пользователь #: 91
Благодарили 11048 раз




Репутация:   1161  


Попробую перевести.
Перевод по предложениям.

Ты мне очень нравишься.
Ты очень хороший.
Но, сейчас, ты для меня только (всего лишь) друг.

P.S. Если что, я могу и ошибаться.


Транслит звучит примерно так:
Tum mujhe pasand karta ho.
Tum bahut achha ho.
Lekin ab tum mere liye sirf dosta ho.


--------------------
सत्यम शिवम सुन्दरम
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Anya
сообщение 1.3.2007, 13:34
Сообщение #16


нет
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 589
Регистрация: 20.10.2005
Пользователь #: 1260
Благодарили 200 раз




Репутация:   86  


Шива Анураг !

Ну это же личное сообщение.

Не было возможности человеку на ушко сказать ?

shok.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Kalindi d.d.
сообщение 14.3.2007, 12:33
Сообщение #17


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 549
Регистрация: 18.1.2005
Из: Россия, Москва
Пользователь #: 414
Благодарили 241 раз




Репутация:   80  


Spasibo bolshoye, Abhinanda ji, rolleyes.gif


--------------------
Kalindidevi, она же Kalindi d.d., Калинди, Kalindi, Kalindi dasi
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Dharma Oum Lila
сообщение 2.3.2008, 15:08
Сообщение #18


часто тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 198
Регистрация: 28.6.2006
Из: г.Зеленогорск
Пользователь #: 2378
Благодарили 161 раз




Репутация:   44  


Каждое слово в деванагари имеет свое сакральное значение которое иногда совершенно не совпадает даже с религиозной трактовкой его, что тут уж говорить об "обывательском смысле" слова!? Они редко совпадают. Поэтому в словарях, комментариях часто встречается разноуровневая смесь значений. При переводах почти никогда должным образом не учитываются ни анусвара, ни висарга, а ведь, к примеру, в висарга - закладывается основной смысл звучания и суть самого явления, описываемого словом.
А надо знать... Без правильного и осознанного использования "анусвара", не сможет работать в полноте своей ни одна мантра.
Стоит заметить, что сакральное значение - это попытка почти полного описания, + непосредственное участие! в самом происходящем в ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ.
Порою, что бы досконально перевести одно (!) слово с деванагари, требуется не одна страница машинописного русского текста, а иногда вообще целая книга. Приведу пример сакрального значения...вкратце smile.gif
"Даттатрейя - положение Сущего, где энергия трех основ, соединяясь воедино, производит полное понимание при непосредственном участии самого Сущего в происходящем. При этом устраняется обусловленность этих трех основ и они являют себя как одно..."
И это естественно еще не полно..., потому что невозможно описать сам принцип построения-образования "зеркала присутствия", хотя принцип присутствует и "показан" при должном вживании в само звучание "слова-явления" Даттатрейя.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Franc X
сообщение 2.3.2008, 15:19
Сообщение #19


инспектор сектора совести
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 9510
Регистрация: 10.10.2005
Из: Институт развития весны
Пользователь #: 1214
Благодарили 29123 раза




Репутация:   2295  


Цитата(Dharma Oum Lila @ 2.3.2008, 15:08) *
Каждое слово в деванагари


деванагари - это система написания звуков графическими символами (aka письменность), а не язык


--------------------
"А могло быть и хуже. Это могла быть ваша дочь." Плевако Ф. Н.


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Dharma Oum Lila
сообщение 2.3.2008, 15:51
Сообщение #20


часто тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 198
Регистрация: 28.6.2006
Из: г.Зеленогорск
Пользователь #: 2378
Благодарили 161 раз




Репутация:   44  


Так еще алфавит называют... А еще язык "полубогов", язык ангелов, языком который был "до падения Вавилонкой башни". Много чего можно ПРИСВОИТЬ слову и вложить в него. О том и писал.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

9 страниц V   1 2 3 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | Сейчас: 28.3.2024, 11:56
© 1999-2024 Hari-katha.org All rights reserved.
День рождения проекта: 15.03.1999г.