Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Адрес основного глоссария

Адрес основного глоссария: https://hari-katha.org/glossariy/
В этом форуме задаем вопросы, корректируем и дополняем основной глоссарий.

2 страниц V   1 2 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Санскрит. Лингвистическая дискуссия., выделено из темы "Ссылки на несуществующие шастры"
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 17:05
Сообщение #1


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(visvanath @ 5.10.2012, 16:52) *
А как это на санскрите и в какой шастре? Я путаюсь в латыни sm128000.gif



Хорошо, скажу по-русски. Надеюсь, Вы еще окончательно на санскрит не перешли и русский язык еще понимаете.

Итак, ответьте мне, пожалуйста, почему я(не знающий санскрита человек) не должен верить субъективному мнению того же Боддхаяны Махараджа, который говорит что переводы Прабхупады вполне адекватны, или не верить субъективному мнению, например, Гоур Говинды Махараджа, который был знатоком санскрита, и который тоже говорил, что переводы Прабхупады хороши, но почему я должен верить вашему субъективному мнению, что переводы Прабхупады неправильные? sm128000.gif


--------------------
подпись удалена админом


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 5.10.2012, 17:14
Сообщение #2


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12916
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37795 раз




Репутация:   3683  


А вот интересно, почему вроде как заинтересованные люди годами почитают возможным участвовать в подобных лингвистических дискуссиях, но все не учат и не учат санскрит? rolleyes.gif за столько времени, даже просто имея дело с санскритскими текстами, можно начать чуточку разбираться smile.gif
Право слово, иногда такое впечатление, что именно за этим, - иметь возможность только лишь верить на слово тому или тому.
Напомнило проведение в жизнь известного анекдота про "50 на 50" ("Или встречу, или не встречу") biggrin.gif


--------------------
Satyam satyam
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 17:21
Сообщение #3


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(Лилананди @ 5.10.2012, 17:14) *
за столько времени, даже просто имея дело с санскритскими текстами, можно начать чуточку разбираться smile.gif



Давайте определимся, мы говорим о знании языка или о "чуточку разбираться"? smile.gif


--------------------
подпись удалена админом


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
visvanath
сообщение 5.10.2012, 17:23
Сообщение #4


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 340
Регистрация: 21.12.2011
Пользователь #: 7535
Благодарили 669 раз




Репутация:   19  


Цитата(Atmeshvara dasa @ 5.10.2012, 18:05) *
Хорошо, скажу по-русски. Надеюсь, Вы еще окончательно на санскрит не перешли и русский язык еще понимаете.

Итак, ответьте мне, пожалуйста, почему я(не знающий санскрита человек) не должен верить субъективному мнению того же Боддхаяны Махараджа, который говорит что переводы Прабхупады вполне адекватны, или не верить субъективному мнению, например, Гоур Говинды Махараджа, который был знатоком санскрита, и который тоже говорил, что переводы Прабхупады хороши, но почему я должен верить вашему субъективному мнению, что переводы Прабхупады неправильные? sm128000.gif

Понял. Тогда у вас рулетка. Если вы встретите других людей, тоже знающих санскрит и их будет больше, то что будете делать? Пока сами не изучите санскрит, то будете не шастры читать, а довольствоваться чьими-то мыслями, и в большинстве случаев далекими от Вйасы.


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 17:27
Сообщение #5


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(visvanath @ 5.10.2012, 17:23) *
Понял. Тогда у вас рулетка. Если вы встретите других людей, тоже знающих санскрит и их будет больше, то что будете делать? Пока сами не изучите санскрит, то будете не шастры читать, а довольствоваться чьими-то мыслями, и в большинстве случаев далекими от Вйасы.


Суть не в том, каких людей количественно больше, а кто из них больше.

Например, Гоур Говинда Махарадж - это же величина. 10.gif
А кто такой Вишванатх с форума хари-катха? sm128000.gif
Может он вообще никто? blink.gif


--------------------
подпись удалена админом
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 5.10.2012, 17:30
Сообщение #6


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12916
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37795 раз




Репутация:   3683  


Цитата(Atmeshvara dasa @ 5.10.2012, 17:21) *
Давайте определимся, мы говорим о знании языка или о "чуточку разбираться"? smile.gif

Для обнаружения целых групп корней Вам подойдет даже "чуточку разбираться" biggrin.gif
Удивляет как раз то, что это "немного разбираться" все как бы не возникает и не возникает ни в какой степени...


--------------------
Satyam satyam
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 17:33
Сообщение #7


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(Лилананди @ 5.10.2012, 17:30) *
Для обнаружения целых групп корней Вам подойдет даже "чуточку разбираться" biggrin.gif
Удивляет как раз то, что это "немного разбираться" все как бы не возникает и не возникает ни в какой степени...


Видите ли, я довольно неплохо знаю английский язык, который гораздо гораздо проще и примитивнее санскрита, и могу Вам сказать, что для того чтобы переводить с английского "чуточку разбираться" в нем ой как недостаточно. smile.gif А что уже говорить о санскрите...


--------------------
подпись удалена админом


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
visvanath
сообщение 5.10.2012, 17:39
Сообщение #8


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 340
Регистрация: 21.12.2011
Пользователь #: 7535
Благодарили 669 раз




Репутация:   19  


Цитата(Atmeshvara dasa @ 5.10.2012, 18:27) *
Суть не в том, каких людей количественно больше, а кто из них больше.

Например, Гоур Говинда Махарадж - это же величина. 10.gif
А кто такой Вишванатх с форума хари-катха? sm128000.gif
Может он вообще никто? blink.gif

Оба на! А в чем величина? По каким меркам? По количеству последователей?


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 5.10.2012, 17:42
Сообщение #9


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12916
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37795 раз




Репутация:   3683  


Цитата(Atmeshvara dasa @ 5.10.2012, 17:33) *
Видите ли, я довольно неплохо знаю английский язык, который гораздо гораздо проще и примитивнее санскрита, и могу Вам сказать, что для того чтобы переводить с английского "чуточку разбираться" в нем ой как недостаточно. smile.gif А что уже говорить о санскрите...

Какое совпадение! я тоже довольно неплохо знаю английский язык, который гораздо проще и примитивнее санскрита smile.gif и могу Вам сказать, что для того, чтобы разобраться в чужом переводе со словарями, "немного разбираться" более чем достаточно. Эта филологическая задача значительно более простая, чем самостоятельный перевод стороннего текста.
Но да - иметь легальную возможность "категорически не понимать" приводимых подробных аргументов, связанных с санскритом, задача, вероятно, в этом smile.gif


--------------------
Satyam satyam
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 17:43
Сообщение #10


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(visvanath @ 5.10.2012, 17:39) *
Оба на! А в чем величина? По каким меркам? По количеству последователей?


Ну что вам так это колличество далось?
Зачем же так зацикливаться на колличестве?
Скачайте в Интернете видео с ним и сразу все поймете. (Если поймете smile.gif )


--------------------
подпись удалена админом


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Galim
сообщение 5.10.2012, 17:46
Сообщение #11


живу на форуме
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 2250
Регистрация: 28.1.2009
Из: Подмосковья
Пользователь #: 4965
Благодарили 6967 раз




Репутация:   543  


Цитата(Лилананди @ 5.10.2012, 17:42) *
Какое совпадение! я тоже довольно неплохо знаю английский язык, который гораздо проще и примитивнее санскрита smile.gif и могу Вам сказать, что для того, чтобы разобраться в чужом переводе со словарями, "немного разбираться" более чем достаточно. Эта филологическая задача значительно более простая, чем самостоятельный перевод стороннего текста.
Но да - иметь легальную возможность "категорически не понимать" приводимых подробных аргументов, связанных с санскритом, задача, вероятно, в этом smile.gif
А если у человека нет склоности к изучениям языков,ему что повеситься?


--------------------
Бог всегда наблюдает за тобой, сделай так, чтобы ему было интересно .
Счастье,имеет смысл тогда,когда есть с кем его разделить.


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
visvanath
сообщение 5.10.2012, 17:50
Сообщение #12


мне тут нравится
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 340
Регистрация: 21.12.2011
Пользователь #: 7535
Благодарили 669 раз




Репутация:   19  


Цитата(Atmeshvara dasa @ 5.10.2012, 18:05) *
Гоур Говинды Махараджа, который был знатоком санскрита

К сожалению я не встречал его переводов на какие-либо основные шастры. Поэтому говорить о том, что знает он санскрит или не знает нет смысла. А давить авторитетом можно хоть сколько, все равно никто из ныне существующих и рядом не стоит с авторитетом Рамануджи или Мадхвы.
А вот Бхану Свами перевел много шастр. И его переводы прямо противоположные переводам его гуру Прабхупады. Он подошел к вопросу честнее, постарался перевести как есть, ему не нужны последователи, он вообще не принимает учеников. И если вы будете читать его переводы, то поймете, что в книгах Прабхупады вообще мало чего общего с оригинальным текстом. Кто-то может возразить, но ведь это наверняка он ошибается, а не Прабхупада. Но суть в том, что он дает значения слов шлока, такие какие дают в комментарии ачарьи. Комментарий - это не рассказ на стих о Пуранджане Махарадже, как мы открыли Движение Харе Кришна и всех приглашаем. Комментарий - это дать верное значение слов в шлоке. Этим и занимаются ачарьи. Можете хоть раз в жизни открыть любой комментарий Баладева Видйабхушана или еще кто там у вас авторитет. А если нет комментария ачарйев, то стих следует понимать в прямом значении слов.


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 5.10.2012, 17:53
Сообщение #13


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12916
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37795 раз




Репутация:   3683  


Цитата(Galim @ 5.10.2012, 17:46) *
А если у человека нет склоности к изучениям языков,ему что повеситься?

Если у человека нет склонности к изучениям языков до такой степени, ему не удастся выучить и русский в детстве, уж не знаю, что стоило бы сделать по этому поводу такому гипотетическому человеку smile.gif
Небось обширный набор иссконо-санскритских жаргонизмов все без проблем усваивали wink.gif


--------------------
Satyam satyam
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 17:54
Сообщение #14


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(visvanath @ 5.10.2012, 17:50) *
А вот Бхану Свами перевел много шастр.

Я читаю переводы Бхану Свами, и они мне нравятся, но я не сравнивал их с переводами Прабхупады. Не вижу в этом смысла.


--------------------
подпись удалена админом


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
НАРАЙАНА
сообщение 5.10.2012, 17:56
Сообщение #15


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 20830
Регистрация: 3.4.2007
Из: Odessa
Пользователь #: 3553
Благодарили 42720 раз




Репутация:   5324  


Цитата(Galim @ 5.10.2012, 18:46) *
А если у человека нет склоности к изучениям языков,ему что повеситься?

А нахрен они вам нужны? Только тот язык истинен, если сказал, например, на этом языке СОБАКА, так этот человек собакой и становится.


--------------------
Нет ни творения, ни разрушения,
Ни судьбы, ни свободы воли,
Ни пути, ни достижения.
Это окончательная истина.
Шри Рамана Махарши


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Bobb
сообщение 5.10.2012, 18:02
Сообщение #16


иногда читаю книжки
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 3033
Регистрация: 28.12.2006
Из: Гаудия-Майи
Пользователь #: 3360
Благодарили 13113 раза




Репутация:   938  


Цитата(Atmeshvara dasa @ 5.10.2012, 17:33) *
Видите ли, я довольно неплохо знаю английский язык, который гораздо гораздо проще и примитивнее санскрита, и могу Вам сказать, что для того чтобы переводить с английского "чуточку разбираться" в нем ой как недостаточно. smile.gif А что уже говорить о санскрите...

Собсно, можно великолепно разбираться в чужом языке и все равно не уметь переводить. Простой пример: все прекрасно понимают родной язык, а когда дело доходит до перевода в обратную сторону (например, с русского на английский, с украинского на немецкий и т. д.), то вдруг выясняется, что несмотря на полное понимание всех нюансов и оттенков оригинала не получается всё это передать средствами другого языка. А если еще и добавить сюда перевод с одной культуры на другую, то вопще...


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Atmeshvara dasa
сообщение 5.10.2012, 18:09
Сообщение #17


а мені байдуже :)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 5573
Регистрация: 18.6.2006
Из: Київ, Україна
Пользователь #: 2326
Благодарили 21115 раз




Репутация:   1787  


Цитата(Bobb @ 5.10.2012, 18:02) *
Собсно, можно великолепно разбираться в чужом языке и все равно не уметь переводить. Простой пример: все прекрасно понимают родной язык, а когда дело доходит до перевода в обратную сторону (например, с русского на английский, с украинского на немецкий и т. д.), то вдруг выясняется, что несмотря на полное понимание всех нюансов и оттенков оригинала не получается всё это передать средствами другого языка. А если еще и добавить сюда перевод с одной культуры на другую, то вопще...


Полностью согласен. Именно поэтому в переводе програмного обеспечения, например, вместо слова "перевод" используется слово "локализация".

Кстати, это и есть то, чем занимался Прабхупада. Его переводы - это по сути дела не переводы, а локализация с культуры на культуру, локализация на Америку 60-х, 70-х годов ХХ века.

Именно поэтому его так много сейчас критикуют, забывая, в каких условиях ему приходилось работать.

А локализация была отменная. smile.gif


--------------------
подпись удалена админом


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 5.10.2012, 18:13
Сообщение #18


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12916
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37795 раз




Репутация:   3683  


Цитата(Bobb @ 5.10.2012, 18:02) *
то вопще...

То вопще типа получается, что никто переводить не умеет в принципе, включая тех, кто разбирается в чужом языке великолепно crazy.gif
Просто праздник какой-то (с) biggrin.gif
А впрочем, неоднократно слышанная попытка превентивно обессмыслить любые аргументы оппонента, связанные с санскритом. Обычно с целью опять-таки свести все к тем же "50 на 50".


--------------------
Satyam satyam
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
амалия
сообщение 5.10.2012, 18:29
Сообщение #19


почти тут живу
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 999
Регистрация: 21.12.2007
Пользователь #: 3978
Благодарили 3320 раз




Репутация:   188  


Ну в итоге мы опять имеем, что
санскрит учить не надо, не выучим всеравно,
Прабхупаду критиковать нельзя
Гуру сказали ( если это они сказали, а не за них), что все правда -то правда.
Веды изучать бессмысленно

И после этого кто-то мне скажет, что в исконе(матхе и т.д.) не промывают мозги...не верю.


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Швейк
сообщение 5.10.2012, 18:38
Сообщение #20


Осмелюсь доложить
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 4675
Регистрация: 13.1.2011
Из: Арбатов
Пользователь #: 6779
Благодарили 23366 раз




Репутация:   1662  


Цитата(Лилананди @ 5.10.2012, 07:30) *
Для обнаружения целых групп корней Вам подойдет даже "чуточку разбираться"
Удивляет как раз то, что это "немного разбираться" все как бы не возникает и не возникает ни в какой степени...


"Мы все учились понемного, чему-нибудь и как-нибудь" banana.gif


--------------------
Не бойтесь того, что ваша жизнь должна окончиться, бойтесь того, что она так и не начнется - Джон Ньюмен


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V   1 2 >
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | Сейчас: 28.3.2024, 23:42
© 1999-2024 Hari-katha.org All rights reserved.
День рождения проекта: 15.03.1999г.