Гауранга-нагара-бхава как она есть, Материалы, проливающие свет на Гауранга-нагара-бхаву |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Гауранга-нагара-бхава как она есть, Материалы, проливающие свет на Гауранга-нагара-бхаву |
21.12.2011, 15:37
Сообщение
#1
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
О киртане Шри Рамадаса Бабаджи
Около шестидесяти лет тому назад знаменитый вайшнава киртанийа Рамдас Бабаджи поразил свою аудиторию, совершая Гаура-лила-киртан. Его песня, цитируемая ниже, передаёт суть той темы, которую хочет рассмотреть Ваш покорный слуга. rai-kanu milito sacinandana gaura nitya madan mohan madan mohanera nagarali purnata tai gauranga svarupe jake dekhle sabai pranaballabha bole jakhan ekla purusa ara sakale ali takhan purno nagarali vraje purna haya nai bhai shyamsundarer nagarali kateka gopi peyache vrndabanera rasa lila kateka gopi peyache vrndabanera rasa lila keo to rasa paya nai vrajera purush deho dhari vraja yuvati majheo virudha sambandha jader tarao badha porechilo sambandha marjada hisape tadera badha vraje pelo rasa lila bacha bacha vraja bala ei bara navadvipa lilaya gauranga svarupe nagarali purnatva sankirtana rasa range gaurahari rasa kore sabara svarupa prakata kore - Раи и Кану соединяются, чтобы стать Шачинанданом, и потому наш Гора - это Нитья-Мадан-мохан. Теперь могущество очарования Мадан-мохана бьёт через край, и потому, видя его нитья Мадан-мохан сварупу, все провозглашают: вот наш Прана-валлабха, вот наш романтический герой! Когда Гаура восседает на троне Верховного Пурушы, то все становятся гопи. И в этих отношениях мы находим зенит присущего Шри Бхагавану романтизма. О, брат, раса-лила Вриндабана не достигает желаемой цели, ибо Шйам Сундар благосклонен только к гопи, и потому мужчины, цари и женщины, не входящие в круг, - все они остаются за бортом. Однако, когда Гауранга совершает санкиртан в Шривас-ангане, цветок расы распускается - ибо каждый становится способен явить свою женскую сварупу. -------------------- Маник Лал
|
|
|
21.12.2011, 15:55
Сообщение
#2
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
Его песня, цитируемая ниже, передаёт суть той темы, которую хочет рассмотреть Ваш покорный слуга. тема эта меня интересует лет 15 уже... но о Гауранага-нагаре-бхаве слышно обычно "это низзя и не правильно, потому что таким умонастроением мы мешаем умонастроению Махапрабху" либо ВООБЩЕ ничего не слышно, источников мало, их почти нет. так что очень большое спасибо за прекрасный киртан, выкладывайте пожалуйста все что есть - или шлите мне в личку, очень жажду эту тему я не раз поднимала на форуме (в контексте других топиков), но она настолько сокровенна, что информации очень мало и пока еще толком мне никто не ответил на вопрос неужели в нитья Навадвипа-дхаме все становятся мальчиками-брахманами и никаких других рас с Шри Гаурой и Нитаем нет и что делать бедным девушкам Навадвипы, чьи сердца покоренны сладостью и красотой Авадхуты и Мадхуры-премады, которые по описаниям превосходят Своей привлекательностью миллионы Купидонов... marama kahibo sajani kaya marama kahiba kaya uthite bosite dika nirakhite heri ei gauranga raya hrdi sarovare gauranga pasila sakali gaurangamaya ei duti nayane kato ba heribo laka akhi jadi hoy jagite gauranga ghumate gauranga sakali gauranga dekhi bhojane gauranga gamane gauranga ki hailo amara sakhi gagane cahite sekhane gauranga gaurahari je sadha narahari kahe gauranga carana hiyaya rohilo badha “Oh sakhi, hear my confession, I’ll tell you a secret. When rising from bed, I see Gauranga everywhere. Since the time Gauranga entered the lake of my heart, I know nothing but Him. Oh, what’s the use of my two eyes – for I’ll need thousands to relish His darshan. (like the gopis) In waking, or in dreams, while dining or while taking a walk, Or even when I look to the sky – all I see is Gauranga. Oh sakhi! What has happened to me? Narahari says, ‘My mind is totally bound to Gauranga’s lotus feet’.” -------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
21.12.2011, 16:25
Сообщение
#3
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Дорогая Abhisarika d.d., Вы правы... такое явление, как Гауранга-нагара-бхава (или "Надийа-нагари-бхава"... чувства, которые испытывают к Горе надийа-нагари, юные горожанки Надийи) малоизвестно, а Вайшнавы, следующие этому пути, малочисленны. Однако гаура-нагара-бхава - это реальное явление, существующее со времён Махапрабху. Свидетельства тому поистине бесчисленны - тысячи падов (поэм) махаджан, близких спутников Махапрабху, таких как Мурари Гупта, Шивананда Сен, Васудев Гхош, Нарахари Саркхар Тхакур, и Вайшнавов следующих поколений, таких как Лочан Тхакур, Гйанадас, Нарахари Чакраварти Тхакур, и многих... многих других. Десятки книг, написанных Вайшнавами новейшего времени - Харидасом Госвами, Шиширом Гхошем, Басантой Дэ и другими. Поэзию в духе надийа-нагари-бхавы публиковал в своём "Саджджана-тошани" Тхакур Шри Бхакти Винод, а Вамшидас Бабаджи, Джаганнатх Бабаджи и многие другие сиддха-вайшнавы совершали свой бхаджан в этом духе. Надийа-нагари-бхава - огромный пласт, и мне под силу представить только малые его частицы... Я обязательно найду некоторые статьи и стихи на эту тему - я послал их одному знакомому, но не сохранил у себя... попрошу его вернуть мне эти материалы. Я очень благодарен Вам за сочувственный отклик... никак не ожидал, что он последует так быстро. Всего самого доброго... дандават-пранам.
-------------------- Маник Лал
|
|
|
21.12.2011, 17:15
Сообщение
#4
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
также, если вдруг есть или попадется, давайте здесь делиться бхаджанами, посвященными Шримати Вишнуприйе, Шримати Лакшмиприйе, Шримати Джахнави-деви и Шримати Васудха-деви.
jaya jaya śrī jāhnavā, gopīnātha vallabhā, bhuvana mohana manohārī śrī rādhikā priyatamā, rūpa guṇe anupamā karunāte jagat uddhāri [5] baladeva śakti dhāma, dharilā jāhnavā nāma, pūrve chilā anaṅga mañjarī nityānanda anuraga, eka dehe dui bhāga dekhāilā jīve kṛpā kori [6] anaṅga mañjarī yā jāhnavā parikīrtita vidagdhā rasikā dhīrā gaurāṅgī nayanāmbujā [7] sūrya dāsa sutā devī sūkṣma vastra vidhāriṇī hasta pādādi sarvāṅge nānālaṅkara bhūṣitā [8] śona campaka varṇāḍhyā koṭi candra mukha dyuti nityānanda guṇollāsī sadā tat pada bhāvinī [9] anaṅga mañjarī yei, edānī jāhnavā sei, śarad indu vadana maṇḍalā śona campaka svarṇa jini, gaura kānti varṇa dhanī sulāvaṇya parmama ujjvalā [10] ambujākṣī sumadhurā, vidagdha rasikā dhīrā, mṛdu smita madhura ṁūratī nityānanda guṇollāsī, pūrṇānandāmṛta rāśi, caitanyera priyatamā ati [11] nityānanda śrī caitanya, nija prāṇa kori jāne, heno cittya śrīmatī jāhnavā vīracandra śiṣya yāra, ki jāni mahimā tāra guṇa carṇe heno āche kebā [12] akhila jagata jāyā, arva jīve kori dayā, nityānanda saṁhati vihari mo adhame ei koro, pāda padme nirantara rahe mana kabhuj nā pāsari [13] tomāra mahimā yoto, mui chāra jāni koto, nija guṇe tāra dayāmayī koriya karuṇā dṛṣṭi, pūrāho manera iṣṭī duḥka nāśa koro duḥkajayī [14] sūrya dāsa paṇḍita sutā, sarva guṇe samanvitā, pāda-padme nivedana kori janma hoy yathā tathā, ithe mora nahe vyathā, svapne yeno tomā nā pāsari [15] tava pādapadme mati, nirantara rahe sthiti, heno kṛpā koribe āmāre mukta-kaṇṭhe boli śuno, vadanete dhari tṛṇa, ei bhikṣā māgi parihāre [16] “All glories, all glories to Sri Jahnava, the beloved of Gopinath, who enchants even the enchanter of the world (Krishna)! She is Sri Radhika’s dearmost sister, Her form and qualities are matchless and out of great compassion She redeems the world” “Baladeva’s shakti is named Jahnava, who was previously known as Ananga Manjari. Out of love for Nityananda She kindly showed two parts in one body, to bestow mercy on the fallen jivas.” “She who was Ananga Manjari is now famous as Sri Jahnava Thakurani. She is clever, has excellent taste, is grave, is golden-complexioned and has lotus-like eyes. This daughter of Surya Dasa Pandita is a Devi who wears thin garments and whose hands, feet, and all other limbs are decorated with a variety of ornaments. Her complexion is as golden as Campaka flowers and her face shines like a million moons. She is always meditating on Nityananda and is enchanted by His attributes.” “She who was Ananga Manjari in Krishna-lila is now Jahnava Ma in Gaura-lila. Her face shines like the autumn moon. Her complexion defeats that of a Campaka flower. She is utterly radiant and elegant.” “She has eyes like lotuses, is very sweet, clever, rasika, and grave. Her sweet form is adorned with a mild smile. She always takes delight in Nityananda’s qualities, she is the full abundance of nectarean ananda, and is very dear to Sri Caitanya.” “Srimati Jahnava considered Nitai and Caitanya as Her very life, such was the condition of Her heart. Who knows the glories of someone who has a disciple like Prabhu Viracandra? Who can possibly describe Her Asanga qualities?” “She enjoys along with Nityananda, bestowing Her grace upon all of the fallen jivas in the world. Please let a fallen soul like me never forget Your lotus-feet. May they be my constant remembrance.” “What can a wretch like me know about all of Your glories? You are naturally full of compassion. Please cast a merciful glance upon me and fulfill my desires. Please destroy my misery and make me conquer distress.” “The daughter of Surya Das is endowed with all good qualities. I pray to Her lotus-feet: ‘Wherever I may take my birth, that will not bother me, as long as I will not forget You even in my dreams!” “Be so kind to me that I may always remain aware of Your lotus-feet. Please listen, for I tell you this loudly! Holding a straw between my teeth I beg from You this alm.” немного по теме Бху Шакти -------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
21.12.2011, 18:00
Сообщение
#5
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
О, разумеется... Хочу предложить Вашему (и всеобщему) вниманию ссылку на видео - это мангал-ароти, поклонение Божествам Гаура-Гадая в Шри Шри Гаура-Гадаи Кундже в Майапуре. Поёт Гададхара Прана Прабху, ученик Шри Лалита Прасада Тхакура, родного сына Бхактивиноды Тхакура. Он художник и автор нескольких книг и статей, посвящённых Надийа-нагари-бхаве и другим предметам. Пуджу совершает его жена.
Ссылка - http://video.google.de/videoplay?docid=1031220288561548990 -------------------- Маник Лал
|
|
|
21.12.2011, 18:08
Сообщение
#6
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
надеюсь эти капли нектара со временем превратятся в грозу с громом и молниями
-------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
21.12.2011, 18:41
Сообщение
#7
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Прекрасная картина...)... Или, как написал один русский поэт, "весенний ливень бурных слёз..."...)...
-------------------- Маник Лал
|
|
|
21.12.2011, 18:58
Сообщение
#8
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Фрагменты книги Харидаса Госвами "Вишнуприйа в Гамбхире" (начало...)
"...Сегодня я встретила фантастического преданного... или, скорее, он нашёл меня и познакомил с удивительной книгой под названием "Вишнуприя в Гамбхире". Она принадлежит перу Харидасаджи Госвами. Книга содержит откровение о необычайно возвышенной бхаве... я не в силах передать. В книге присутствуют стихи на бенгали - свидетельства и т. п., и переводы бенгальских фрагментов. Вот что меня поразило: Бишнуприйа джи была поглощена бхаджаном в своей комнате Божеств в Гамбхиире. Она тихо повторяла джапу в обществе двух сакхи, Амиты и Канчаны. Было три часа ночи. Три девы смотрели в разных направлениях. Их воспевание было таким, что различие Наама и Наами отсутствовало. Прямо перед собой они видели Шйамасундара, и Махамантра вибрировала в их сердцах, умах, сознании и под-сознании. Существо каждой из них было наполнено красотой, великолепием и сладостью Кришна-наама. Они не ведали, когда достигли самадхи. Хотя Прийаджи воспевала на мале, в какой-то момент мала выскользнула из её руки и упала на сандалии Прабху. Но она не заметила этого - её Наам продолжался. Она пребывала в глубинах океана бхаавы. Из её очей текли слёзы према - потоки чистой Ганги и Джамуны, струившиеся, чтобы слиться в океане в Ниилачале. Прийаджи была олицетворением той точки, в которой встречались Надиа и Ниилачал. От автора Шри Шри Бишнуприйа-Гоурангоу Джайатах атма шодхибар торе духсахас коину, лиила-синдхур эк бинду спаршите нарину. (Адвайта Пракаш, 22-ая Глава) Я был настолько самонадеян, что занимался поисками "самоосознания", однако не сумел прикоснуться и к капле океана Божественных игр. Шри Шри Бишнуприйа Деви пребывает в объятиях Гоурсундара, она - дочь Шри Санатана и природа её более чем непостижима. Она - тайна для ведических писаний. Её игры в Махагамбхиире Надии подобны бездонному и безбрежному океану. Погрузиться в глубины этого океана и вынести на сушу драгоценные камни лиилы - вопиющее высокомерие с моей стороны. Однако я не могу отрицать, что сами Владыка и Прийаджи вдохновили меня совершить это. Возникает вопрос - почему они вселили подобные высокомерные мысли в ум подобного глупца, лишённого Бхаджана и садхана, животного в человеческом обличьи, незначительного существа, подобного мне? Этот вопрос не даёт мне покоя. Время от времени он возникает в моём греховном грязном уме и мучает меня подобно колючке. Я признаю, что боль эта нестерпима. Моя история такова... Я не могу солгать, говоря: "Однажды желание исправиться спонтанно возникло в моём сердце", ибо должен сознаться, что я - худший из лицемеров и атеист. Подобное возвышенное желание - стремление к духовному лечению высочайшего уровня - не может возникнуть в моём сердце, ибо я - животное в человеческом обличьи. Я такой негодяй, что даже если, беспричинной милостью Шри Гурудева и Шри Гоуранги, подобное желание и возникнет в моём сердце, то мне не повезёт настолько, что я осознаю присутствие подобного желания, относящегося к Бхакти. Пожалуйста, не подумайте, что я говорю всё это из смирения, ибо я лишён смирения, украшающего Вайшнавов. Почему? Причина проста. Я не Вайшнав. Я не имею права называть себя Вайшнавом. У этого грешника есть лишь одно прибежище - пыль стоп благих Вайшнавов. Однако смею заметить, что Шри Нитайчанд, милосердный Господь моей семьи, временами хватает меня за волосы и милостливо пинает теми самыми благоприятными стопами, которыми он попирает атеистов. Он делает это, хотя я - пятно позора на теле моего рода и рода человеческого. -------------------- Маник Лал
|
|
|
21.12.2011, 19:35
Сообщение
#9
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Нарахари (Гханашйама) Чакраварти - пра-ученик Вишванатхи Чакраварти, инициированный в парампаре Шри Нароттама даса Тхакура. В своей книге "Гаура-чарита-чинтамани" ("Философский камень повествований о Гауре"), посвящённой такому предмету, как ашта-кала-гаура-лила, он открывает чувство своего сердца - твёрдую решимость идти по стопам Надийа-нагари.
nadiya nagariganera carane /mati rohu mora jivane marane/emana kakhana na dekhi na suni priya lagi saba tiyagiya amani/gaura preme tanu gathita sabara/ke bujhibe iha sakati kahara ei asa naraharira hiyaya /ei sabara guna gaiye sadaya "Живу я или умираю - мой ум пребывает у лотосных стоп Надийа-нагари. Я никогда не видел подобной отрешённости, ибо эти девы отвергают всё и вся ради севы (служения) их прийа (возлюбленному) Гауранге. Их тела вылеплены из Гаура-премы, потому кто в силах оценить природу их шакти? Оттого Нарахари стремится непрестанно петь славу этим Надийа-нагари". ...и: nadiya nagare nagarali jata nahika tahara lekha/anyera kathate je hauka se hauka iha ta amara dekha jadi bala ei avatare iha sambhava ki rupe hoy/achaye tahara karana prasidha sakala lokete kaya jara je svabhava thake taha keha kabhu na charite pare/svabhavanarupa kore krda karu nizsdha kichu na kore jadi mane kora e rupa ihara svabhava kotha na dekhi/tahate tomara nivediye suna ihate jagat saksi ei sacisuta jasoda nandana taha ki na jana tumi/vrndavane jata nigura vilasa taha ki janaba ami ei sei, sei ei, saba priya parikara sangete laiya/viharaye sada nadiya nagare nija gunagane magana haiya nava nava kulabati kula kula kalanka laji tilanjali diyanarahari saksi sara kaila sabe sukhamaya gora parana priya ''Gaura carita Cintamani'' "Две деви (небесные девы), восседающие на небесной горе, утопающей в облаках, обсуждают сходство Гауранги с Кришной: Нет конца выходкам Гауранги в Его образе Надийа-нагары, и мне плевать, что говорят люди - ибо я видел (-а) их своими собственными глазами. Однако, если кто-то спросит: "Как подобное возможно в этой Аватаре?", то я отвечу: "Послушайте, общеизвестно, что никто не в силах изменить свою природу. Поэтому, (даже если на Него наложены ограничения) разве не станет Он поступать согласно Своей природе?" Но если мне возразят: "Мы не видели такую Его природу", то я отвечу: "Весь мир ходит в свидетелях - разве вам неизвестно, что Шачи Дулала в прошлом был Йашода Нанданой? Стоит ли мне упоминать все детали нигура-виласы (тайного романтизма) Вриндавана? А Вриндаван - это Надийа, а Надийа - Вриндаван... но теперь спутники Кришны во Врадже стали прийа (близкими) спутниками Гауранги, и, когда они поют Ему славу, то наслаждаются Надийа-вихарой (обмениваются романтическими чувствами) с Ним. Таким образом, переступая страх позора и бесчестия в глазах родственников, все кулавати-рамани (романтичные красавицы из хороших семей) отчаянно стремятся услаждать своего прана-прийу (милого их сердцам) Гору; и тому свидетель - Нарахари". -------------------- Маник Лал
|
|
|
21.12.2011, 22:06
Сообщение
#10
|
|
живу на форуме ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 2250 Регистрация: 28.1.2009 Из: Подмосковья Пользователь #: 4965 Благодарили 6968 раз Репутация: 543 |
Поэзию в духе надийа-нагари-бхавы публиковал в своём "Саджджана-тошани" Тхакур Шри Бхакти Винод, а Вамшидас Бабаджи, Джаганнатх Бабаджи и многие другие сиддха-вайшнавы совершали свой бхаджан в этом духе. Слава Шри Гададхары ПандитаТридандисвами Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж 14 апреля 2010 года мы отмечаем божественный День явления Шри Гададхары Пандита. Хари-катха, которую мы представляем вашему вниманию в честь этого праздника, была рассказана Шрилой Нараяной Госвами Махараджем в октябре 1991 года, когда он возглавил паломничество нескольких сотен преданных по святым местам игр Шри Чайтаньи Махапрабху. 7 октября 1991 года паломники посетили храм Тота Гопинатхи, это Божество проявил Сам Чайтанья Махапрабху и отдал Его на попечение Шри Гададхары Пандита. Шри Чайтанья Махапрабху покинул этот мир, войдя в Божество Тота Гопинатхи. Слева от храма расположен восхитительный сад, в котором Махапрабху слушал «Шримад Бхагаватам» из уст Шри Гададхары Пандита. В этом саду Шрила Нараяна Госвами Махарадж рассказывал хари-катху на трех языках – хинди, бенгали и английском. В данную лекцию вошли переводы его речи на английском и хинди. Когда Кришна перенял настроение Шримати Радхики и низошел как Чайтанья Махапрабху, что же произошло со Шримати Радхикой? Если кто-то считает, что Сама Она превратилась в пустое место, – это неверно. Когда актер играет роль какого-либо человека, его прототип продолжает существовать в реальности, этот человек не исчезает. Например, кто-то играет на сцене роль Радхи и Кришны, при этом настоящие Радха и Кришна также могут присутствовать в зале, наслаждаясь спектаклем. Таким же образом, когда Господь Шри Кришна перенял трансцендентные эмоции Шримати Радхарани и стал Шри Чайтаньей Махапрабху, Она тоже присутствовала в тех играх, наблюдая за Ним в облике Шри Гададхары Пандита. Сама Шримати Радхика низошла в облике Шри Гададхары, поэтому постарайтесь понять истину о его славе, гададхара-таттву. Шри Гададхара Пандит неотличен от Шримати Радхики, однако в кришна- и гаура-лиле Радхика проявляет себя по-разному. В гаура-лиле Она в роли Шри Гададхары Пандита пребывает в настроении слуги. Ни одна гопи, включая Чандравали, Лалиту и Вишакху, не способна испытывать маданакья-махабхаву Шримати Радхики. Кришне доступны такие экстатичные любовные настроения, как рудха и адхирудха, но не маданакья-махабхава, однако Шри Гададхара Пандит обладает маданакья-махабхавой. В гаура-лиле Шри Гададхара Пандит скрывает ее, чтобы помочь Кришне сыграть роль Шримати Радхики. Приняв облик Шри Гададхары Пандита, Шримати Радхика наблюдает за Кришной и оценивает Его игру. Если Кришна допускает ошибки, Она поправляет Его. Шри Гауранга (Шри Чайтанья Махапрабху) – не нагара (не возлюбленный). Никто не может служить Гауранге, представляя себя гопи, а Его – Кришной. Все должны служить Ему в настроении слуг, дасья-бхаве. Никто не должен думать о себе как о Лалите, Вишакхе или другой гопи. Эта ложная философия получила название «гауранга-нагари-вада». Кришна может наслаждаться настроением супружеской любви со Своими преданными, но Махапрабху – нет. Махапрабху всегда пребывает в роли гопи, Шримати Радхики. Любой может стать слугой Махапрабху, но Ему невозможно служить в мадхурья-расе, это было бы абсурдно. «Шри Чайтанья-чаритамрита» причисляет гауранга-нагари-ваду к разновидности сахаджии. (См. примечание 1). «Шри Чайтанья-бхагавата» и вся наша гуру-парампара отрицают такие идеи. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур полностью разбил все аргументы этой философии. Шри Гададхара Пандит – это сама Шримати Радхика и, следовательно, он обладает всеми настроениями вплоть до маданакья-махабхавы, однако он предпочитает служить Чайтанье Махапрабху в дасья-расе. Следуя желанию Кришны, он скрывает свою мадхурья-бхаву. Шри Гададхара Пандит знает, чего хочет Махапрабху, – Господь хочет играть роль Шримати Радхики. С самого начала пребывая в Ее настроении, Махапрабху повторяет: «Кришна прананатха!» («О, мой возлюбленный Кришна!») Когда Махапрабху взывал «Кришна! Кришна! О, Прананатха!», Радхика была рядом, но играла роль покорного слуги. Она пребывала в настроении дакшина (покорности). Слуга (дас) всегда находится в настроении дакшина по отношению к своему господину. Шри Гададхара Пандит был более покорным, чем даже Рукмини. Рукмини иногда входит в настроение трансцендентного любовного гнева (ман), но Шри Гададхара никогда не проявлял ничего подобного. Если бы он принимал настроение своеволия и непокорности (вамья), это помешало бы Кришне в роли Махапрабху. Шри Гададхара Пандит всегда думал: «Я Его слуга». Если бы Он сказал: «Мой дорогой Кришна. Мой дорогой возлюбленный», – это потревожило бы настроение Махапрабху. Вопрос: Все это относится к Пури. Но каким было настроение Шри Гададхары Пандита в Навадвипе? Шрила Нараяна Госвами Махарадж: В Навадвипе все было точно так же. В то время Гауранга так же взывал: «Кришна! Кришна!», а не «Радха, Радха», но тогда Он еще не прошел обучение. Гауранга еще не поступил в школу Вишакхи – Шри Рамананды Райя. В то время Гададхара Пандит служил Ему как смиренный слуга, оберегая Его настроение Шримати Радхики. Вопрос: А как насчет нитья-Навадвипа Дхамы (Шветадвипы в духовном мире)? Там Махапрабху и Шри Гададхара Пандит находятся в таком же настроении? Шрила Нараяна Госвами Махарадж: В таком же. Гауранга никогда не выступает в роли возлюбленного, нагары. Мы никогда не относимся к Нему как к нагаре. Примечание Выдержка из комментария Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады: «Еще один пример – Шри Кришна Чайтанья. Несмотря на то, что Он – Сам Верховный Господь, Он проявляет Себя как преданный, а не как Верховный Господь. Мы должны принять настроение Господа в том или ином воплощении и поклоняться Ему соответственно. Поскольку Господь Чайтанья – это Сам Кришна, кто-то, возможно, решит поклоняться Ему так же, как Кришне. Однако Кришна находится в настроении наслаждающегося, а Господь Чайтанья – в настроении объекта наслаждения, поэтому считается, что секта гауранга-нагари отклонилась от пути чистого преданного служения. Они предлагают Господу Чайтанье такое же служение, как и Кришне, но Господь Чайтанья этого не любит. Настроение нашего служения должно соответствовать настроению Господа. Мы не должны налагать настроение Кришны на Господа Чайтанью, или Господа Чайтаньи – на Кришну, или Кришны – на Господа Рамачандру, или Рамачандры – на Кришну». -------------------- Бог всегда наблюдает за тобой, сделай так, чтобы ему было интересно .
Счастье,имеет смысл тогда,когда есть с кем его разделить. |
|
|
21.12.2011, 23:07
Сообщение
#11
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Участник форума г-н Galim откликнулся на послания из Города Любви и привёл фрагменты лекций и высказываний, суть которых передают такие слова (цитирую): "Шри Гауранга... – не нагара (не возлюбленный). (...) Гауранга никогда не выступает в роли возлюбленного, нагары. (...) ...эта ложная философия... (...) секта гауранга-нагари отклонилась от пути чистого преданного служения"...
Уважаемый Galim, благодарю Вас за отклик... Я думаю, Вы понимаете, что речь идёт предметах (истинах, таттвах... как угодно...) очень специфического характера. Различные утверждения из лекции, которую Вы цитируете, а также слова основателя ИСККОН... требуют детального рассмотрения и анализа. Я постараюсь дать подробный ответ на всё, что было сказано (процитировано), но чуть позже, с Вашего позволения... Пока же ограничусь двумя цитатами, которые, на мой взгляд, как нельзя более уместны в данном случае: Шри Расика Мохана Видйабхушан, автор книги "Нилачала Враджа Мадхури", говорит: "В конце зимы, когда манговые бутоны показываются среди свежей листвы, которую целует утренняя роса и охлаждает прилетающий с юга ветер, кто, кроме кукушек (речь идёт о кокилах, индийских "кукушках", эквивалентных соловьям европейской или арабской поэзии - Маник.) способен наслаждаться сладостным (мадхура) приходом весны? Аналогичным образом, вкус в высшей степени сокровенной Бхагават-према-расы, объектами которой служат прекрасная форма и сладостный нрав Расика-шекхары Шри Гаурасундара, может быть переживаем лишь в сердцах Надийа-нагари (юных красавиц Надийи) - сердцах, полных бхавы, и мягких, словно цветы. Но увы! Находятся люди, критикующие подобные благоприятные, чистые вкусы... Разве не демонстрируют они тем самым то обстоятельство, что удача обошла их стороной?" Шишир Кумар Гхош (друг Кедарнатха Бхакти Виноды Тхакура) говорит:"Послушайте, если Надийа-нагари-бхава ложна, тогда откуда взялись сотни и тысячи песен, описывающих любовь нагари к Гауранге? И если нагари не существуют, тогда почему бесчисленные Гаудийа махаджаны взяли на себя труд создания этих песен? Потому, о, Вайшнавы, о, Бхакты, давайте не будем расстраивать чей бы то ни было бхаджан". -------------------- Маник Лал
|
|
|
22.12.2011, 00:08
Сообщение
#12
|
|
захаживаю ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 8800 Регистрация: 17.2.2011 Пользователь #: 6892 Благодарили 31887 раз Репутация: 2146 |
Петь конечно можно много и разно, но взаимны ли будут чувства и ответ? Может быть сердце уже занято?
-------------------- Тот, Кого ты ищешь всюду, все время был здесь
|
|
|
22.12.2011, 01:07
Сообщение
#13
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
2 Galim: а Ваш Гуруджи не объяснял, обкуда берутся в Навадвипе девушки? и чем они живут?
Петь конечно можно много и разно, но взаимны ли будут чувства и ответ? те, кто писали ТАКИЕ бхаджаны, находятся на том уровне преданности и любви, когда чувства и ответ гарантированно взаимны
-------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
22.12.2011, 01:12
Сообщение
#14
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Вы абсолютно правы, уважаемый Bala... "Мы" ищем свободные сердца...
-------------------- Маник Лал
|
|
|
22.12.2011, 01:34
Сообщение
#15
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
Понять, какие отношения были у Вамшидаса Бабы с Гаурой, было непросто. Иногда казалось, что это сакхья (дружеские отношения), иногда – ватсалья (родительские), а иногда – мадхурья (супружеские), подобные тем, которые есть у Надия-нагари (женщин Надии) по отношению к Гауре как Надия-Нагаре (прекрасному обитателю Надии). Если это в основном была мадхура, легко понять, почему иногда он проявлял по отношению к Нему ватсалья-бхаву, а иногда сакхью, поскольку мадхура-бхава включает в себя все другие бхавы. Согласно Харидасу Госвами, его бхава относилась к типу Надия-нагари, поскольку он обычно сочинял песни об этой бхаве и пел их. В своей автобиографии, Госвами цитирует некоторые из этих песен. Одна из них приводится ниже:
кена гийа чхилама ганга-тире о нагари нйана катакша бане гаура каила манна чхури амии экхана ки кари о нагари ки кари - О Нагари, как же я сожалею, что пришла на берег Ганги. Гаура бросил на меня долгий взгляд и похитил мое сердце. Что же мне теперь делать, о Нагари! Как мне теперь быть? бала го нагари гаура каллена ки гриха гела кула гела манна кела чури саджани! экхана амии ки кари найана коне, кане кане гаура каллена ки амии дже прана мари гаура калена ки - Скажите мне, о Нагари, что Гаура сделал со мной, Он подмигивал мне, и шептал, и я не знаю, что Он сделал со мной. О Сакхи! Я не знаю, как мне быть, Жизнь убегает прочь от меня. О! Что же Гаура со мной сделал! http://krishna.zp.ua/index.php?option=com_...6&Itemid=49 -------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
22.12.2011, 02:06
Сообщение
#16
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Эй, сакхи (подруга), давай отправимся в город любви (Пирити-нагару) и станем его обитательницами. Но будь осторожна, ибо даже безупречно религиозные люди не в силах оценить природу этого места. Они могут продолжать странствие в восьми миллионах четырёхста тысячах рождений.
Но, сакхи, пойдём! Мы откроем дверь и, облегчив страдания наших умов, вступим в тайную комнату, где увидим свет. Ахо! В этом свете мы увидим Гору и умастим этим зрелищем наши очи. Но никому не рассказывай о Пирити-нагаре, а иначе тебя ждёт печаль - люди могут начать высмеивать тебя (как делают это даже сейчас). Нам просто нужно хранить в тайне новость о нашем походе. Слушай: в Пирити-нагаре пребывает подобный драгоценному камню Пуруша и в комнату Его легко попасть. Но вначале следует попрощаться с дхармой, кармой и мирским благочестием, ибо им нет места рядом с Ним. Так Лочана говорит: сияние Горы наполняет собой все стороны света. - Шрила Лочан дас Тхакур -------------------- Маник Лал
|
|
|
23.12.2011, 03:58
Сообщение
#17
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
nabadwIp nAgari Agari gorArase
kahite gauraGga kathA prem jale bhAse bhAva-bhare-bhAvini pulaka-bhare bhorA zravane nayane mane gorA gorA gorA gorA-rUpa-guNa avataMsa pare kAne dibA-nizi gaur bine anya nAhi jAne gorocanA nibida koriyA mAkhe gAy yatana koriyA gorA nAm likhe tAy gorocanA haridrAr pUtali koriyA pUjaye cokher jale prAN-phUl diyA prem netre prem jal bahe dunayane tAhe abhisiJce gorAr rAGA ducaraNe pirIti naivedya tAhe vacana tAmbul paricaryyA kare bhAv-samay-anukul aGgakAnti-pradIpe karaye Aratrike kaGkaNa-zabada ghaNTA Ananda adhike aGgagandha-dhUpa dhUwA bahe anurAge pUjA kari daraza-paraza-rasa mAge dine dine anurAg baDite lAgilo locan bale etodine jJAn zel gelo The fair young girls of Nabadwip Drunk on Gora’s love-libation Swim in waves of tears of love In their Gora-conversation Amorous the lovers’ hearts Forms thrilled with sweet amour In their eyes and ears and minds Just ”Gaur! Gaur! Gaur!” Gaura’s looks and spotless fame Their dazzling earrings! In daylight or in dark of night they dream no other dreams Joyously they paint their forms With pigments gold and grand And etch upon them Gaura’s Name In scrupulous hand With yellow cosmetic and spice They make a little doll To lay before Him teardrops And the flowers of their souls Pure water from the lovers’ eyes Forms rivulets and flows In an act of perfect worship to Anoint His ruddy toes The ceremonious ”bhog” they give Is Love’s sublime embrace With it comes the ”betel leaf” Of whispers honey-laced And at the right time, piously They wait on Him in privacy For lack of lamps the girls proffer The brilliance of their skin For want of bell and gong they give Their bracelets’ jingling They sway the censers of their forms To offer their perfume And toss the golden coins of loving Looks across the room ”Day by day their passion grew,” Says Lochana Das, ”Today at last the knife of sense Was pulled out of their hearts.” http://uddharan.wordpress.com/tag/nabadwip/ -------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
23.12.2011, 14:00
Сообщение
#18
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
Govinda Ghosha
Song 1 (Pahida-raga) 1. gora gela purba-desa nija-gana pa-i klesa bilapaye kata parakara kande debi lakshmipriya sunite bidare hiya dibase manaye andhakara 2. (Refrain) hari hari gauranga biccheda nahi sahe punah se-i gora-mukha dekhiya ghucibe dukha ekhana parana yadi rahe 3. sacira karuna suni kandaye akhila prani malini prabodha kare taya nadiya nagari-gana kande tara anukshana basana bhushana nahi bhaya 4. suradhuni-tire ya-ite dekhiba gauranga pathe kata dina habe subha dina canda-mukhera bani suni judabe tapita prani gobinda ghoshera deha kshina 1. Now that Lord Gaura has gone ot East Bengal His close associates suffer. How many ways do they lament, Anyone who hears Lakshmipriya-devi weep feels his heart break in two. He feels daylight had suddenly become blinding darkness. 2. (Refrain) Alas! Alas! She cannot bear separation from Lord Gauranga. If once again she saw Lord Gaura's face then all her sufferings would perish. Then her life's breath would remain in her body. 3. Hearing Saci's laments every living being weeps. Malini tries to console her. The ladies of Nadiya weep moment after moment. Their garments and ornaments no longer seem glorious to them. 4. How many days must pass before the auspicious day comes the day when they see Lord Gauranga walk on the path by the Ganga's banks, Hearing words come from His moonlike face the living entities will find their burning sufferings turn into cooling bliss. Alas! Now that Lord Gaura is absent Govinda Ghosha's body has become emaciated wasted away. -------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
23.12.2011, 14:24
Сообщение
#19
|
|
верхом на павлине ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 4355 Регистрация: 1.2.2010 Из: лесу, вестимо. Пользователь #: 5889 Благодарили 13110 раз Репутация: 991 |
One morning Priyā-Priyatama were sleeping in Nidhuvan surrounded by their dear sakhīs, when suddenly Rādhārāṇī woke up crying. Rādhārāṇī said to Śyāmasundar, “O Prāṇanāth! Wake up! I have had the most Asanga dream.
“I dreamt I saw a fair youth with a body bright as gold. I have never seen anyone like him. In a battle of beauty, his gorgeous figure would conquer a legion of kāmadevas. He was full of sweetest joy, the prince of bliss (rasarāja). “His tender golden body was ornamented with bliss-jewels like shivering, horripolation and tears as he sang and danced in madness. Seeing his incomparable form, the home of all loveliness and radiance, my eyes were soothed and my heart was spellbound.” Rādhārāṇī anxiously cried, “O Prāṇa-Bandhu! Why does my mind yearn so much for this other boy? From the day I was born until today I have known nothing in waking, dreams or deep sleep but your beautiful body, dark as a monsoon cloud ready to rain, a deep well brimming with rasa. Why now this strange reversal? In my life here in Vṛndāvan I have seen men and devatas, sylvan sprites and even Narāyaṇa himself. Seeing them never satisfied my mind, but this Gaurāṅga has stolen my heart!” As she spoke Rādhārāṇī fell into a deep swoon. Then rasika-nāgara Śrī Kṛṣṇa embraced Rādhārāṇī and kissed her again and again (as the poet Jagadānanda watches in delight). на мой взгляд, это самый главный и исчерпывающий ответ на все вопросы: "Rādhārāṇī anxiously cried, “O Prāṇa-Bandhu! Why does my mind yearn so much for this other boy? From the day I was born until today I have known nothing in waking, dreams or deep sleep but your beautiful body, dark as a monsoon cloud ready to rain, a deep well brimming with rasa. Why now this strange reversal? In my life here in Vṛndāvan I have seen men and devatas, sylvan sprites and even Narāyaṇa himself. Seeing them never satisfied my mind, but this Gaurāṅga has stolen my heart!”" http://uddharan.wordpress.com/ -------------------- "Я Твоя, я Твоя и не могу жить без Тебя. О Радха! Ты знаешь это. Одари же меня милостью служить Твоим лотосным стопам"
Рати Манджари |
|
|
23.12.2011, 14:34
Сообщение
#20
|
|
захаживаю редко ник | цитата Группа: Форумчанин Сообщений: 14 Регистрация: 21.12.2011 Из: Прити-нагар (Город Любви) Пользователь #: 7536 Благодарили 59 раз Репутация: 6 |
Гаура Нагара Бхава как она есть
Горачанд дас Дорогие Преданные, коти дандават пранамы у ваших лотосных стоп. Джайа Шачинандана Джайа Гаурахари! В своей статье Свами Икс обсуждает Гаура-Нагара Бхаву. "Хотя Гаура - это Кришна, а Гададхара - Радха, это поклонение, скорее всего (Маник. - ? - не совсем ясно, что хочет сказать Свами...), является выражением того, что иногда именуют "Гаура-нагара бхавой". На пути Гаура-нагара-бхавы человек ищет супружеских взаимоотношений с Махапрабху в сварупе нагари, деревенской девушки. Главные биографы Чайтаньи Махапрабху, а именно, Кришнадаса Кавираджа Госвами и Вриндавана даса Тхакура, отвергли такого рода поклонение". Прежде чем начать дискуссию, пожалуйста, позвольте мне призвать Благое, принимая прибежище моего духовного наставника, Шрилы Гададхары Праны Прабху, и его последователей, а также всех, следующих путём рагануга бхакти. В Чайтанья-чаритамрите, Мадхйа 8. 282, Шрила Кавираджапада сказал: табе хаси таре прабху декхаила сварупа раса-раджа махабхава дуи эка-рупа "Тогда Чайтанья Махапрабху улыбнулся и показал Рамананде Райу свою сварупу - объединённую форму Расасараджы и Махабхавы". Поскольку Шри Гауранга - объединённые махабхава сварупини Радха и Расараджа Кришна, то обе "черты" образуют ...изысканный, прелестный, утончённый, законченный восторг, восхищение... его последователей бхакт, который... которое... они разделяют с Ним. К сожалению, Его Святейшество не указывает точно стихи, относящиеся к заключению Его Святейшества о том, что Кавираджапада "отверг такого рода поклонение", потому мы никак не можем комментировать это утверждение. Это правда, что Шрила Вриндавана даса Тхакура - единственный Махаджана, который высказался по этому вопросу в своей Чайтанья Бхагавате 15.28-31, как справедливо указал Свами Икс, но это высказывание, однако, вполне оправданно, поскольку он намеревался защитить паракийа расу Шри Гаурасундары от скандала, подобно тому, как Шри Джива Госвами пытался защитить паракийа расу Шри Кришны. Всё же самая важная причина, по которой Шрила Вриндавана сделал это предостережение, состоит в том, что Господь хочет, чтобы Его интимные отношения оставались в тайне - таково Его личное жеание. Оттого наставление Шрилы Вриндаваны дасы - никогда открыто не проповедовать нагара "черту" Гауранги - в высшей степени уместно. Мы не должны ошибочно заключать, что Шрила Вриндавана даса отрицает нагара природу Гауранги, поскольку в том же самом стихе (содержащем предостережение - Маник.) он говорит: йадапи сакала става самбхаве тахане - "все подобные хвалы возможны по отношению к Нему". Свами Икс продолжает: В Чайтанья-чаритамрите Шри Кришнадаса Кавираджа пишет, гопика-бхавера эи судридха нишчайа враджендра-нандана вина анйатра на хайа: "Гопи-бхава может быть переживаема только в связи с Враджендра-нандана Кришной и никем другим - это незыблемая истина". (Ч.ч. 1.17.278) Аналогичным образом, Гаура-нагари-бхава переживается только во взаимоотношениях с Шачинанданой Гаурахари и никем другим. Далее, Его Святейшество Икс сказал: "Тхакура Бхактивинода открыто осудил сентимент Гаура-нагара-бхавы.." Опять же, к сожалению, автор не ссылается на определённый стих или статью из произведений Шрилы Тхакуры Бхактивиноды. Вместо этого, он продолжает: "Хотя в поэзии Бхактивиноды и можно найти строки, которые, похоже, указывают на это чувство, всё же эти строки следует понимать в свете его критики Гаура-нагара бхавы. То же самое справедливо в отношении Шести Госвами, которые либо открыто отвергали этот сентимент, либо молчали о нём". В противоположность представлениям многих его последователей, Шрила Бхактивинода Тхакура также поддерживал концепцию Надийа нагари бхавы. Некоторые тому свидетельства приводятся в статье, написанной близким другом Тхакуры, Шри Мадхусуданой Госвами Сарвабхаумой, и опубликованной в журнале "Вишнуприйа Гауранга", 5.6. Интересующиеся читатели могут найти эту статью в книге Гададхары Праны Прабху под названием "Шри Шри Расараджа Гауранга" (глава"Бхактивинода Тхакура и Надийа нагари бхава"). И Шесть Госвами вовсе не "открыто отвергали этот сентимент"! Шри Лочана даса Тхакура подтверждает, что даже Шесть Госвами идут по стопам Шрилы Гададхары Пандита, стремясь совершать Расараджа упасану Шри Гауранги. Мы можем увидеть это, например, в паде Шри Лочаны, которая начинается со слов: "джайа джайа гададхара гауранга сундара... атаэва тара сакха враджера госаи" - "потому, даже Шесть Госвами Враджы представляют ветви поклонения Гададхары". Далее... В своей статье Свами Икс пишет: "Похоже, что некоторые спутники Махапрабху, такие как Нарахари и Лочана даса, временами выражают подобные чувства, но они не обсуждали какую-либо садхану, ведущую к их достижению. Учитывая это обстоятельство, вполне может быть, что поэзия, содержащая такое настроение, была интерполирована в ходе попыток создания фундамента Гаура-нагара-бхавы (Маник. - Насколько я понимаю, Свами Икс хочет сказать, что фрагменты произведений этих Вайшнавов были вставлены в тексты позднейших трактатов последователей Надийа-нагари-бхава-вады и сами по себе не могут служить доказательством реальности этого явления. На мой взгляд, это абсурдный силлогизм...). Поистине, без подобной мнимой (? - Маник.) поддержки апологеты Гаура-нагара-бхавы были бы лишены всякой почвы под ногами". Произведения Шрилы Нарахари Саркары и Лочаны дасы полны Гаура-нагара сентимента, поэтому я не могу ответить на утверждение Свами Икс, не имея в своём распоряжении какие-либо цитаты из конкретных текстов... Что касается садханы... в жизни знаменитого Сиддхи Чайтаньи даса Бабаджи из Навадвипы имел место быть один очень поучительный эпизод. Однажды Бабаджи Махарадж отправился на Маха кумбха Мелу с целью совершить мантра пурашчарана врату (речь идёт об обете повторять определённую мантру на протяжении фиксированного отрезка времени). Он повторял следующую "мантру": ами гаурангер нагари хабо, ами гаурангер нагари хабо..." - "Я стану нагари (возлюбленной... - Маник.) Гауранги". Видя неослабевающий энтузиазм Сиддха Бабаджи в отношении этой неортодоксальной мантры, один изумлённый садху спросил: "О, Баба! Что за тарабарщину ты лопочешь? Почему бы тебе не повторять вместо этого какую-нибудь аутентичную Ведическую мантру?" Какое-то время Сиддха Баба хранил молчание, а затем резко ответил: "Послушай, я повторяю мою мантру, чтобы достичь результатов её повторения. А ты повторяешь свою мантру, дабы пожать её плоды. Так что совершай свой бхаджан, а я буду совершать - мой". В скором времени, по возвращении в Навадвипу, Сиддха Баба достиг своего желанного сиддхи (Маник. - "совершенства", "плода"...). Увидев Гаурангу (Маник. - Гаурачанда Прабху не расшифровывает, но, насколько я понимаю, речь идёт о Бжестве Дхамешвары Махапрабху в Навадвипе), он воскликнул: амар бхаджан хала сара амар садхан хала сара надер чандер канта ами канта амар гора "Ахо! Прощай бхаджана, прощай садхана. Я любима Луной Надийи, Гора - мой Любимый..." Мораль этой истории такова: нигудха бхаджана (Маник. - тайное, сокровенное поклонение...) Шримана Махапрабху выходит за пределы Веды. Несмотря на это, Господь непременно осуществит желание Своего почитателя, ибо таково Его обещание в Гите: йе йатха мам прападйате тамс татхаива бхаджамй ахам (Маник. - "Как человек любит Меня, так и Я люблю его" или... "Я отвечаю взаимностью на любое чувство") Маник Позвольте процитировать в этой связи следующее: "бхагаванер эи вакйа джади сатйа хай таха хаиле нагарира гора раса пай Если это обещание (Б. Г. 4.11) Шри Бхагавана правдиво, тогда нагари достигнут своей вожделенной гаура-расы. - из Шри-Шри-Раса-раджа-Гауранга-свабхавы Вишвамбхары Даса Бабаджи" Если кто-то стремится осудить Нагара Ваду, то он или она также должны будут осудить многих спутников Махапрабху - таких, как Нарахари Саракара Тхакура, Васудева Гхоша, Мурари Гупта или Шивананда Сена. Даже если кто-то находит, что это чувство ему или ей не по вкусу, было бы мудрой позицией с их стороны признать, что океан бхакти расы лишён дна и берегов, и ароматы любви, которыми преданные обмениваются со своим Владыкой, безграничны. Горачанда дас, падший садхака -------------------- Маник Лал
|
|
|
Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | | Сейчас: 25.4.2024, 13:45 |