Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V   1 2 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Шримад Бхагаватам, как она есть
Лила
сообщение 30.7.2013, 16:19
Сообщение #1


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


CODE
Махабхагавата-пурана: Кришна восходит на небеса</b>
Перевод с санскрита - Андрей Игнатьев
<i>Глава пятьдесят восьмая</i>
Шри-Махадева сказал:
Так, хитростью избавив землю от бремени, о лучший средь муни,
В свою обитель задумала [Кали] возвратиться, [покинув] землю. (1)

Тем временем Брахма, спустившись на земную твердь,
Вступил в град Дварака и обратил к Кришне речь. (2)

Брахма сказал:
По нашей просьбе, чтобы низвергнуть бремя с земли, ты, о Владычица,
<b>Приняв человеческое тело, с согласия Шамбху (3)

В притворном мужском обличье родилась на земле.</b>
Освобождение земли от бремени целиком ты совершила, (4)

А также исполнила заветное желание Шамбху.
Нынче же, вернувшись в свою обитель с земли (5)

И приняв свой [истинный] облик, оберегай нас, обитателей неба.
Шри-Кришна сказал:
О Брахма! Мною также владеет желанье, о котором сказал ты. (6)

Немедля вернусь я в свою высочайшую обитель.
Шри-Махадева сказал:
Так, успокоив Творца и отпустив его, Владычица мира (7)

В облике Шьямасундары, покинуть Двараку
И взойти на небо желая, обратила речь к придворным (8)

Шри-Кришна сказал:
Все рожденные в роду Яду умерли и отправились на небеса
Большей частью по проклятию мудреца Аштавакры, о придворные! (9)

Очень мало героев в нашем роду осталось, и те старики,
Не любы им не царство, ни вообще жизнь земная. (10)

Поэтому скоро отправлюсь я на небо, о лучше средь придворных.
Гонцов тотчас же вышлите в Город слона, и Юдхиштхире, (11)

И другу моему, Венчанному диадемой, утеснителю недругов,
Накуле, Сахадеве и могучему Бхимасене скажите
О моих приготовленьях к восхождению на небо по повелению Брахмы. (12)

Махадева сказал:
По повелению Кришны все придворные с удрученным сердцем
Тотчас же отправили вестников в Город слона. (13)

Явившись, те сообщили сыну Дхармы Юдхиштхире
И остальным сынам Панду о намерении Кришны. (14)

Услышав это, горестные Пандавы двинулись в путь,
Твердо задумали они уйти вместе с Кришной, о муни. (15)

Драупади и прочие женщины, решив уйти
Вместе с Кришной, пошли вместе с ними. (16)

И многие другие люди, услышав о восхождении Кришны на небо,
К нему отправились, желая сопровождать его. (17)

Воздав им подобающие почести, лотосоокий Кришна
Обратился к ним с ласковой и проникновенной речью, с глазами, полными слёз. (18)

Шри-Кришна сказал:
О Юдхиштхира, великий царь, о друг Арджуна, о Врикодара,
Вами должны быть охранены мои [подданные]: горожане и сельчане.
Нынче я, землю [покинув], отправлюсь на небо. (19)

Шри-Махадева сказал:
Выслушав слова Кришны, те опечаленные Пандавы
Обратились к нему, великому духом, один за другим. (20)

Юдхиштхира сказал:
Знай, что я намерен уйти вместе с тобой, о господин,
Без тебя на земле не останусь я, Кришна! (21)

Бхима сказал:
Я буду сопровождать тебя, о потомок Яду,
Не зачем на земле мне тебя оставаться! (22)

Арджуна сказал:
Ты моя жизнь, ты моя душа, ты мой путь, ты мое сердце,
Без тебя я и мига на земле не пробуду, о Яду потомок! (23)

Накула сказал:
Я последую за тобою, о миродержец!
Я не в силах и мига без тебя на земле задержаться. (24)

Сахадева сказал:
Последовав за тобою, о господин, я здесь не останусь.
Ты моя жизнь, ты мой путь, ты и могучий страж трех миров. (25)

Шри-Махадева сказал:
Узнав намерение Пандавов, великих духом,
К рожденной из собственной части Драупади Кришна с улыбкой речь обратил. (26)

Шри-Кришна сказал:

О Кришна! Останешься ль ты на земле иль на небо взойдешь?
Как тебе любо, скажи, не медли, о дочь Друпады! (27)

Драупади сказала:
<b>Я из твоей части произошла, ты – изначальная, высшая Калика,</b>
Я последую за тобою, подобно тому как вода [вливается] в воду, тотчас же. (28)

Шри-Махадева сказал:
Затем явился Рама и собирающемуся взойти на небеса
Кришне владыке трех миров, рыдая молвил (29)

Шри-рама сказал:
Когда оставив землю, ты взойдешь на небеса,
Возьми с собою тех, кто в роду Вришни был рожден. (30)

Все эти цари рожденные в роду Вришни,
Без тебя на земле, о государь, не останутся никогда. (31)

Шри-Махадева сказал:
Тогда лотосоокий Кришна шелковые одежды
И богатства брахманам раздал и из своего града вышел. (32)

За ним последовал Рама вместе со всеми вришниями
И Пандавы с придворными и толпами женщин. (33)

Все они пришли на берег океана, имея за собою
Уроженцев различных стран, о муни. (34)

Тем временем <b>Нандин</b> на колесницу, украшенную драгоценными камнями
И запряженную львами, взойдя, туда по воздуху явился. (35)

И Брахма в поднебесье находился, о лучший средь муни,
Прибыв туда вместе с богами на многих тысячах колесниц. (36)

Завидев Кришну, явившегося на океанский брег, лучше средь богов
Пролили обильный дождь из цветов, с радостной душою. (37)

Они играли на мридангах, патаха и прочих музыкальных инструментах.
[Одновременно] звенели сотни колокольчиков и танцевали сотни ancap. (38)
<b>
После того как великие приготовления были завершены, лотосоокий Кришна,
В миг обратившись в Кали, на запряженную львами огромную колесницу (39)</b>

Взошел, восхваляемый лучшими из Тридесяти и Индрами средь мудрецов,
И отправился тотчас же на Кайласу на глазах у Брахмы и прочих [богов]. (40)

<b>Драупади исчезла в Кали</b>, о многомудрый,
Коснувшись океанской воды на глазах у всего мира (sarva-lokasya pashyataH). (41)

Затем царь Юдхиштхира, правитель, следующий дхарме,
Взойдя на дивную колесницу, вознеся на небеса. (42)

Рама и Арджуна, дотронувшись до глади океана, о лучший средь муни,
Оставили тело и, приняв облик [мужей], с цветом тела молодой тучи, (43)

Держащих в четырех своих руках лотос, раковину, диск и палицу,
Оседлали Гаруду и не медля достигли Вайкунтхи. (44)

Бхима и прочие, оставив тело в том океане,
Вознеслись в небесный град вместе с вршиниями. (45)

<b>После того как удалились, Рукмини и другие женщины,
Приняв облик Шамбху, отправились в свою высочайшую обитель.</b> (46)

<b>Иные жены Шри-Кришны, о многомудрый,
Покинув телесную оболочку, стали бхайравами, как и прежде. </b>(47)

Услышав о приходе Кришны, Шридама а Васудама стал Виджайей. (48)

<b>Так дождалась Богиня в облике Шьямасундары,
Чтобы избавить землю от бремени и исполнить желанье мужа. (49)

В мужском обличье Матерь мира, играючи, на земле,</b>
Прибегнув к хитрости, низвергла иго с землю, о многомудрый, (50)

А затем, вновь приняв свой [истинный] облик, вернулась в свою обитель.
В другую кальпу, в конце Двапары на земле, о великий муни, (51)

Вишну, господь мира, своею полной частью как Шри-Кришна,
Преподнеся Шамбху дар, играючи родится
И опрокинет ношу с земли, о многомудрый. (52)

[Люди], <b>кто с преданностью слушают и читают о деяниях Матери мира в воплощении Кришны,</b>
Те, обретя несравненное счастье, после кончины достигают стоп Богини, чего не в силах сделать даже боги. (53)

Так в упапуране Шри-Махабхагавата заканчивается пятьдесят восьмая глава, называющаяся «Восхождение на небеса».






<b>Игры Кришны и Радхи в Махабхагавата-пуране

Глава пятьдесят третья</b>
Шри-Нарада сказал:
Вкратце поведай, о тот, кто дорог Парвати, как сама жизнь,
<b>О деяниях Богини, воплотившейся Шри-Кришной</b>, Махешвара, (1)

О том, как наслажденьям предавался он в Гокуле вместе с Радхой,
И о том, как многих царей он сокрушил в бою, (2)

А потом вновь взошел на небеса, об этом расскажи.
Шри-Махадева сказал:
Крашна, развлекаясь в Гокуле со всеми мальчиками-пастушками, (4)

В детском возрасте умертвил Дхенуку и других великих асуров
И обуздал Калию, свою мощь являя. (5)

Он предавался усладам в чудном [лесу] Вриндавана вместе с Радхой, о лучший средь муни,
<b>И другими пастушками, воплощенными частями Бхайравы</b>. (6)

Вызывая возрастанье их красоты,
<b>Кришна наслаждался, будучи Кали в облике мужчины.</b>
Вернувшись с пастьбы коров, днем в святой [лес] Вриндавана (7)

Звуками свирели и беседами привлекая всех пастушек
И избрав главной из них Радху, он наслаждался, [предаваясь] собственным играм. (8)

Сплетя венок из различных лесных цветов, пастушки,
На голову Кришне его надевали, а затем на Кришну, довольные, бросали взоры. (9)

Кришна же, замечательный венок отдав им, с улыбкой на лице,
Глядел на их благосклонные лица-лотосы непрерывно. (10)

Иногда он восседал на дивном львином сиденье,
На левое колено усадив Радху, первую средь красавиц. (11)

Вытерев одеждою ее лицо-лотос, блистающее, как мириады Лун,
Он, смуглый, с любовью целовал его, с сердцем, наполненным страстью. (12)

То на берегу Ямуны, то прямо в её водах
В окружении толпы пастушек играл потомок Яду. (13)

Ночью, похитив их сердца игрой на свирели, Кришна завлекал их в лес и там наслаждался чудесно. (14)

<b>Иногда Радхика [обращалась] в Шамбху с пятью чарующими лицами-лотосами,
А сам Кришна [становился] Гаури, и они забавам предавались, о муни. (15)</b>

Так наслаждаясь в Гокуле с Радхой, сам Кришна, с душою, полной блаженства, жил, о великий муни. (16)

Однажды, когда наступила осенняя пора, глубокой ночью,
Сердцем устремляясь к наслажденью, в [лес] Вриндавана он пришел, (17)

Где цвели заросли малини, кунды, джати и чампаки
И гуляли очень тихие ветерки, разносящие благоуханье. (18)

[Этот лес] был наполнен сладостным жужжаньем пчёл, обезумевших от мёда,
Кукованием кокилей и [криками] краунча, томимых страстью. (19)

На [водах] живописных озер в том лесу, о Нарада,
Цвели кахлара, кумуда и [иные] лотосы. (20)

В это время взошла ясная Луна,
Неся радость всем существам и приводя в волненье женские сердца. (21)

При виде этого великолепного леса и ясной Луны
Возликовав душою, сам Кришна на свирели заиграл, о муни. (22)

Заслышав [эти звуки свирели], сбежались все красавицы-пастушки,
Оставив домашние хлопоты, с душою, влекомою к Кришне. (23)

<b>Ими предводительствовала чаровница Радха,
Воочию, то был сам Шамбху, муж полностью, принявший обличье Радхи. (24)</b>

Видя их приход, лотосоокий Кришна
Со всем пылом развлечениям предался, о лучший средь муни. (25)

Привлекая к себе руками каждую из пастушек, Кришна с одной за другой
С ними наслаждался, затмевая Супруга Рати, разнообразными забавами и утехами. (26)

Затем разделился на восемь частей Кришна, чью тело напоминало цветом молодую тучу,
С лицом, [осиянным] улыбкой, и с душою, наполненной высочайшим блаженством, возбужденный страстью. (27)

При виде этого засияла Радха, принявши восемь ипостасей тотчас же,
Блистающих улыбками на лицах-лотосах и томимых страстью. (28)

Чтобы с этими восемью ипостасями [Радхи] наслаждаться, о великий муни,
Кришна с умиротворенной душой в своих восьми ипостасях внезапно исчез. (29)

В поднебесье он затеял хоровод, о великий муни,
Прочих красавиц-пастушек покинув. (30)

Своими руками дотронувшись до рук Радхи, лотосоокий
Своими устами терся от её уста и сжимал ладонями груди. (31)

То вот, с улыбкою стянув одежду, охваченный желаньем,
Он долго наслаждался с ней, с душой, наполненной высочайшим блаженством, собственным играм [предаваясь]. (32)

Тогда обильно пролился цветочный дождь, о лучший среди муни,
Под громкие звуки бхери, мриданг и турий. (33)

Так предавались забавам Радха и Кришна в поднебесье,
И не видя их, рыдали другие пастушки в чудесном лесу. (34)

Услышав их причитания, снова Кришна вместе с Радхой
Явились очам их, о бык среди муни. (35)

Кришна, чтобы желанье их сердца исполнить,
Распространившись благодаря собственному величию, наслаждался в том лесу огромном. (36)

Боги и гандхарвы, видя игры Кришны, о великий муни,
Достигли высочайшего блаженства и пролили цветочный дождь [на землю]. (37)

Так, на протяжении долгих ночей, начиная с полнолуния карттики,
Он устраивал хоровод с пастушками в лесу. (38)

<b>И также другим замечательным играм предавалась Высшая владычица
Вместе с Шамбху в женском обличье, похищению одежд и прочим. (39)</b>

<b>Нанда и остальные пастухи, благодаря его деяниям признав в нем Брахман,
В любви растили Кришну, в котором Богиня воплотилась, о мудрец. (40)</b>

А Радха, позабыв про стыд, постоянно,
Словно увеличивая красу свою, с Кришной наслаждалась, о Нарада. (41)

Однажды посланный Камсой дайтья по имени Вришабха, могучий,
В Гокулу нагрянул, дабы погубить Раму с Кришной. (42)

Завидев появление его, напоминающего гору серебра, о муни,
Разбежался скот, что в Гокуле находился. (43)

Поспешили прочь иные существа, словно слоны при приближении льва,
На все четыре стороны в страхе перед тем злодеем. (44)

При виде его испугались обитатели Гокулы,
Но Кришна подступил к тому великому асуру по имени Вришабха. (45)

Вришабха же, заприметив Кришну, идущего к нему навстречу,
[Ударами] копыт заставив дрожать землю, заревел, о лучший среди муни. (46)

Кришна же, схватив его за рога
И подбросив, ударом о землю лишил его жизни. (47)

Тогда пастухи, придя в великое изумление, радостные сердцем,
Воздали почести Кришне чтение разнообразных гимнов усердным. (48) <b>

Так в упапуране Шри-Махабхагавата заканчивается пятьдесят третья глава, называющаяся «Хоровод с Радхой и убиение асуры Вришабхи».


--------------------
Satyam satyam
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
bala
сообщение 30.7.2013, 18:54
Сообщение #2


захаживаю
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 8800
Регистрация: 17.2.2011
Пользователь #: 6892
Благодарили 31887 раз




Репутация:   2146  


SadaaShiwa Уже постил это всё, обросшее мифами творчество восточной индии.
index.php?show...st&p=490633
Цитата
Шримад Бхагаватам, как она есть
Цитата(Лилананди @ 30.7.2013, 17:19) *
Махабхагавата-пурана: Кришна восходит на небеса
Перевод с санскрита - Андрей Игнатьев
А не подскажете ли есть ли что нибудь о том, как Радхика восходила на небеса?
Как то однобоко всё это выглядит, и непонятно. Нет никакой стрелы в пятку с желанием удовлетворить проклятие Гандхари.
Сам Игнатьев пишет
Цитата
Это пурана относится к разряду упапуран, именуемого шакта-пураны, к которому также принадлежат Девибхагавата-, Калика-, Деви — и Чанди — пураны (первые две уже переведены мною). Все эти тексты были созданы в восточной части Индии, где в свое время процветал шактизм. В самом тексте МБхП она именуется исключительно пураной, но никогда упапураной, а в Брихаддхарма-пуране МБхП присутствует в списке восемнадцати упапуран.

Энциклопедия натхов дает такое описание упапуран
Цитата
Упапураны
उपपुराण
(санскр. - «младшие или второстепенные пураны»).
Пуранические тексты (на санскрите и др. инд. языках), опирающиеся на авторитет главных Пуран и, в большинстве своём, являются компиляцией из последних с добавлением легенд и мифов, не вошедших в состав главных Пуран, а также содержащие жизнеописания великих святых.
Считается, что всего Упапуран 18. Их списки, в большинстве своём, не совпадают друг с другом.


Хотелось бы чтобы приводили автора упапураны, то есть какой риши оставил такую интерпретацию предания. Безызвестность настораживает, типа народное творчество, типа христианских частушек...
CODE
I. Мы частушки вам споём.
Верьте иль не верьте.
Весть Благую мы несём -
Спасение от смерти.

2. На игле и со стаканом
Алкоголик с наркоманом,
Но нашли свободу в Боге,
И – свободные в итоге.

3. Вор, преступник бессердечный,
Во грехах своих погряз,
Но любовью бесконечной
Бог его от смерти спас.

4. Был во мне букет болезней,
И мне было не до песен.
Дал Господь мне исцеленье,
Полное освобожденье.

5. Как-то вдруг я заболела,
Не пила я и не ела.
Исцелил Господь опять.
Благодать на благодать.

6. Ах, как часто мы страдали,
Боль терпя напрасно там,
Где просить мы забывали,
Чтоб в беде помог Он нам.

7. Изнываем мы под зноем
Этой жизни суетной,
Сердце лишь Ему откроем,
И Он даст душе покой.

8. Верим мы: частушки эти
Всем должны понравиться.
Иисус лучше всех на свете.
Время вам покаяться.

9. Если в сердце призовёте
Имя Господа Христа,
Свою душу вы спасёте,
Придёт Божья полнота.

10. Исцеленье, мир и радость,
И успех во всех делах,
Жизнь получишь ты в награду,
Лишь покайся во грехах.


--------------------
Тот, Кого ты ищешь всюду, все время был здесь
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 30.7.2013, 22:47
Сообщение #3


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Цитата(bala @ 30.7.2013, 18:54) *
Сам Игнатьев пишет
"В самом тексте МБхП она именуется исключительно пураной, но никогда упапураной, а в Брихаддхарма-пуране МБхП присутствует в списке восемнадцати упапуран."
Ну так это все к вишнуитам, которые ее объявляют махапураной smile.gif
Все вопросы к ним smile.gif
А я чего? я ничего. Пурана себе и пурана. Махабхагавата. Не исключено, что упапурана laugh3.gif
Однако таки для вишнуитов чрезвычайно важна wink.gif


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 31.7.2013, 23:04
Сообщение #4


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Цитата(Лилананди @ 30.7.2013, 22:47) *
Однако таки для вишнуитов чрезвычайно важна wink.gif
И все без исключение вышеупомянутые сделали вид, что ничего не заметили laugh3.gif
Так что там насчет якобы "моих эротических фантазий"? rolleyes.gif нехорошо Шримад Бхагаватам оскорблять wink.gif


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
romanios
сообщение 1.8.2013, 03:44
Сообщение #5


гость форума
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 1
Регистрация: 2.9.2012
Пользователь #: 8061
Благодарили 2 раза




Репутация:   0  


Почему ты считаешь, что кто-то тебе обязан из вишнуитов отвечать? Того, кто пытается разрушить чью-то веру, лучше всего игнорировать


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 1.8.2013, 16:00
Сообщение #6


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Цитата(romanios @ 1.8.2013, 03:44) *
Почему ты считаешь, что кто-то тебе обязан из вишнуитов отвечать? Того, кто пытается разрушить чью-то веру, лучше всего игнорировать
Во-первых, мы с Вами на брудершафт не пили. Во-вторых, я не "пытаюсь разрушить чью-то веру" (во что? в иллюзию?), а всего лишь демонстрирую, что написано в Шримад Бхагаватам. Вы не видите разницы? Сочувствую.
Так называемые "вайшнавы" горазды на оскорбления, когда им говоришь прописные истины, а когда тычешь им в нос, что это написано в их же собственных Писаниях, - готовы на что угодно, лишь бы не заметить. Вот это "преданные"! laugh3.gif
Так или иначе, вопрос о том, кто здесь после этого всего "Верховная Личность Бога" - решен однозначно smile.gif


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Damodar das
сообщение 1.8.2013, 16:55
Сообщение #7


мне нравится когда люди улыбаются (^_^)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 1832
Регистрация: 15.10.2011
Из: Kiev
Пользователь #: 7400
Благодарили 10767 раз




Репутация:   735  


Цитата(Лилананди @ 30.7.2013, 22:47) *
Ну так это все к вишнуитам, которые ее объявляют махапураной smile.gif
Все вопросы к ним smile.gif
А я чего? я ничего. Пурана себе и пурана. Махабхагавата. Не исключено, что упапурана laugh3.gif
Однако таки для вишнуитов чрезвычайно важна wink.gif

Лилананди, процитированная Вами пурана относится к шактистскому канону:

Цитата
В отличие от Маха-пуран большинство Упа-пуран сохранило вместе со многими редкими мифами и легендами и более чёткое деление по школам. Все их можно разделить на шесть групп:
Вайшнава: Бхакта-вишну-пурана, Брихан-нарадия-пурана, Вишну-дхарма-пурана, Вишну-дхармоттара пурана, Калки-пурана, Крия-йогасара-пурана, Нарасимха-пурана, Харивамша-пурана,.
Ганапатья: Ганеша-пурана, Мудгала-пурана, Винаяка-пурана.
Саура: Самба-пурана (84 главы).
Шакти: Бхагавати-пурана, Деви-бхагавата-пурана, Деви-пурана, Йоги-пурана, Калика-пурана, Маха-бхагавата-пурана, Маха-питха-пурана[2], Сати-пурана, Чанди-пурана (Чандика-пурана)[3].
Шайва: Бхакта-виласа-пурана, Васиштха-линга-пурана, Вашиштха-лаинга-махешвара-пурана, Ваю-пурана, Викхьяда-пурана, Винаяка-пурана, Махешвара-пурана, Нанди-пурана, Нандикешвара-пурана, Парашара-пурана, Перия-пурана, Саура-пурана, Шива-пурана[4], Шива-дхарма-пурана, Шива-дхармот-тара-пурана, Шива-рахасья-пурана, Экамра-пурана.
Внеконфессиональные: Басава-пурана[5], Брихад-дхарма-пурана, Бхавишьеттара-пурана, Лакшми-пурана, Ниламата-пурана.


Андрей Игнатьев - шакта, поклоняется Таре, если я не ошибаюсь; с чего бы это он переводил чрезвычайно важные для вайшнавов тексты? smile.gif
Так что указанная Вами пурана не имеет к вишнуизму особого отношения..


--------------------
Radhe-Radheeeee :-)


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
ViraBhadra
сообщение 1.8.2013, 16:59
Сообщение #8


часто тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 228
Регистрация: 4.6.2012
Пользователь #: 7915
Благодарили 799 раз




Репутация:   96  


Ну бывает,лицемерие и свои маленькие "хочу" попутали с Верой,я думаю по глазам им не сильно настегают,хотя как знать ,как знать...

п.с. Кстати слышал есть мнение,что Бхагавата пурана ,она и в Африке Бхагавата...потом уже появились отдельная писанина и разделение на "шакта" и "вайшнава"(с соответствующими названиями), не знаю,не берусь комментировать это. Вот Есть такое мнение и пусть будет,или не будет ))


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 1.8.2013, 18:26
Сообщение #9


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Цитата(Damodar das @ 1.8.2013, 16:55) *
Лилананди, процитированная Вами пурана относится к шактистскому канону:
Вы заблуждаетесь. К шактистскому канону относится Девибхагавата-пурана, которую многие называют редакцией Махабхагавата-пураны. Которая иначе именуется "Шримад Бхагаватам". Девибхагавата-пурану Махабхагавата-пураной не называл никто и никогда.
Андрей Игнатьев, сколько мне известно, не относится к какой-либо отдельной школе индуизма. Можно предположить, что ему его индийские коллеги указали особо интересные Пураны, которые стоит перевести.


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Damodar das
сообщение 1.8.2013, 18:35
Сообщение #10


мне нравится когда люди улыбаются (^_^)
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 1832
Регистрация: 15.10.2011
Из: Kiev
Пользователь #: 7400
Благодарили 10767 раз




Репутация:   735  


Вот что пишет сам Андрей Игнатьев:

Сейчас занялся переводом Махабхагавата-пураны. Это пурана относится к разряду упапуран, именуемого шакта-пураны, к которому также принадлежат Девибхагавата-, Калика-, Деви- и Чанди- пураны (первые две уже переведены мною). Все эти тексты были созданы в восточной части Индии, где в свое время процветал шактизм. В самом тексте МБхП она именуется исключительно пураной, но никогда упапураной, а в Брихаддхарма-пуране МБхП присутствует в списке восемнадцати упапуран. Автор МбхП, скорее всего, жил в восточной части Бенгалии, примыкающей к Камарупе (Ассаму). Это подтверждается следующими фактами:
1)Автор МбхП посвящает несколько глав прославлению Камарупы, именуемой лучшей из пятидесяти одной питх;
2)Сообщается, что Ганга сначала собиралась нести свои воды по Камарупе, но затем из-за мудреца Джахну отказалась от этого намерения;
3)Описание обрядов осеннего Наваратри соответствует бенгальским традициям;
4)Почти все манускрипты МБхП были найдены в Бенгалии, преимущественно в ее восточной части, и написаны они бенгальским письмом;
5)Только бенгальские авторы ссылаются на МБхП или приводят цитаты из нее;
6)Манускрипты с отдельными записями Наваграха-кавачи, Бхагавати-гиты, Шива-сахасранама-стотры и Камакхья-кавачи, являющихся частями МБхП, находили на всей территории Бенгалии. Собрания этих текстов хранятся в университете города Дакка и Азиатского общества Бенгалии.
( Collapse )
Что касается времени создания МБхП, то автор предисловия утверждает, что она была составлена не позднее 12 века и аргументирует свое мнение тем, что она упоминается в Брихаддхарма-пуране, составленной, по его утверждению, не позднее середины 14 века. На самом деле, более распространено мнение, что Брихаддхарма-пурана была создана в 16 веке.
Богиня почитается в МБхП прежде всего как Кали, также как в ДБхП ее главной формой является Бхуванешвари. Кали является Парабрахманом, также как и высшей Пракрити (Мула-Пракрити). Также Кали – божественная супруга и шакти Шивы. Она пребывает на Кайласе, которая превозносится как самое священное место на земле и одновременно имеет свою собственную обитель. Пурана содержит описание этой обители Кали. Это город, со всех сторон окруженный океаном сладкой воды и обнесенный стеной из драгоценных камней. Кали пребывает в центре этого города, восседая на троне, стоящим на львах. Богине прислуживают шестьдесят четыре йогини, и также здесь присутствует множество Брахм, Вишну и прочих богов, жаждущих лицезреть высшую Богиню. Схожее описание обители высшего женского Божества содержится в двенадцатой книги ДБхП.
Кали имеет множество ипостасей. В пуране речь идет прежде всего о трех манифестациях Кали: 1). Дочь Дакши; 2). Супруга Шивы; 3). Кришна. Упоминаются также десять махавидий и дается их иконография. Касаемо питх называется только их число – 51 и приводится название лишь одной – Камарупа.
В МБхП сильно тантрическое влияние. Если ДБхП на первое место ставит авторитет Вед, то МБхП склонна признавать равнозначность Вед и Тантр. Как утверждает Деви: «О Шанкара, Агама и Веда это две моих руки, которыми я поддерживаю всю вселенную». Автор МБхП стремится создать шактистские версии всех основных преданий индуизма. Поэтому пурана содержит своего рода шактистскую Рамаяну, шактистскую Махабхарату и шактистскую Кришна-катху. Так в МБхП Рама совершает осенью поклонение Деви, и отсюда берет начало праздник Наваратри. Но мало того, Равана также оказывается почитателем Богини, покинувшей Ланку после похищения Ситы. Впрочем, в некоторых других пуранах тоже рассказывается, что Рама почитает Дургу и одолевает Равану с ее помощью, но вот версия сказаний о Кришне может даже кого-то шокировать. Согласно МБхП, однажды Шива попросил выполнить Кали одно свое желание. Оказывается, он захотел, чтобы он сам обратился в женщину, а она – в мужчину. Кали согласилась, и тогда они родились на земле: Кали в образе Кришны, а Шива в образе Радхи. При этом воплощение Кали в образе Кришны преследовало две цели: 1. Наслаждаться любовью с Шивой, 2. Уничтожать нечестивых царей. В МБхП описываются любовные забавы Кришны (Кали) и Радхи (Шивы), при этом сообщается, что на Аяну, законного мужа Радхи, сразу же после женитьбы на ней Шива насылает мужское бессилие, и таким образом, любви Кришны и Радхи никто не мешает.
Такая инверсия (перемена ролей) встречается еще раз в МБхП в мифе о перерождении Кали как Парвати. После гибели Сати Шива в Камарупе предается подвижничеству, чтобы вновь обрести ее в жены (в традиционных версиях подвижничество совершает богиня).
Язык МБхП достаточно прост, и я читаю ее, практически не прибегая к словарям. Начал я работу с версии Рамаяны, содержащейся в пуране


--------------------
Radhe-Radheeeee :-)


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 1.8.2013, 18:38
Сообщение #11


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Игнатьев много чего пишет в разных местах... и разным людям wink.gif Я его прекрасно понимаю. Он, не будучи приверженцем все же школы, чрезвычайно толерантен smile.gif
Вообще достаточно забить в "поиск" слово "Махабхагавата-пурана", чтобы уяснить, что именно оригинал данной пураны.


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Visnu das
сообщение 1.8.2013, 19:11
Сообщение #12


иногда тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 89
Регистрация: 13.4.2013
Пользователь #: 8479
Благодарили 315 раз




Репутация:   19  


Цитата(Лилананди @ 1.8.2013, 18:38) *
Вообще достаточно забить в "поиск" слово "Махабхагавата-пурана", чтобы уяснить, что именно оригинал данной пураны.

Это означает лишь то, что по данному запросу ничего не найдено и алгоритм выдает ближайшие совпадения. Ничего более.


--------------------
RADHE RADHE!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 1.8.2013, 19:26
Сообщение #13


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Цитата(Visnu das @ 1.8.2013, 19:11) *
Это означает лишь то, что по данному запросу ничего не найдено и алгоритм выдает ближайшие совпадения. Ничего более.
Что Вы. Напротив, находится более чем достаточно.


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Visnu das
сообщение 1.8.2013, 19:30
Сообщение #14


иногда тут тусуюсь
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 89
Регистрация: 13.4.2013
Пользователь #: 8479
Благодарили 315 раз




Репутация:   19  


Цитата(Лилананди @ 1.8.2013, 19:26) *
Что Вы. Напротив, находится более чем достаточно.

Находится Бхагавата-пурана, а не Махабхагавата-пурана, не то, что вы накопипастили.


--------------------
RADHE RADHE!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vernin
сообщение 1.8.2013, 19:33
Сообщение #15


Unity in Diversity
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 3016
Регистрация: 26.8.2007
Из: Earth
Пользователь #: 3790
Благодарили 7826 раз




Репутация:   920  


Цитата(Лилананди @ 30.7.2013, 16:19) *
Махабхагавата-пурана: Кришна восходит на небеса
Перевод с санскрита - Андрей Игнатьев
Глава пятьдесят восьмая
...
Так в упапуране Шри-Махабхагавата заканчивается пятьдесят третья глава, называющаяся «Хоровод с Радхой и убиение асуры Вришабхи».
В Бхагавата-пуране другая структура текста - 12 песен.
Шримад-Бхагаватам с сайта ББТ


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 1.8.2013, 19:33
Сообщение #16


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Цитата(Visnu das @ 1.8.2013, 19:30) *
Находится Бхагавата-пурана, а не Махабхагавата-пурана, не то, что вы накопипастили.
Махабхагавата-пурана находится, не надо тут. Да впрочем, любой может проверить без громких заявлений. Гугл в помощь. Просто забиваем Махабхагавата-пурана и смотрим - какая именно это Пурана.
Цитата(Vernin @ 1.8.2013, 19:33) *
Ага, ключевое слово - с сайта ББТ laugh3.gif


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vernin
сообщение 1.8.2013, 19:42
Сообщение #17


Unity in Diversity
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 3016
Регистрация: 26.8.2007
Из: Earth
Пользователь #: 3790
Благодарили 7826 раз




Репутация:   920  


Цитата(Лилананди @ 1.8.2013, 19:33) *
Ага, ключевое слово - с сайта ББТ laugh3.gif

Просто это на русском.
Они(ББТ) же не сами разбили текст Пураны на 12 Песен.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лила
сообщение 1.8.2013, 19:43
Сообщение #18


форум живет мною
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 12941
Регистрация: 10.10.2008
Из: Шивалока
Пользователь #: 4637
Благодарили 37815 раз




Репутация:   3686  


Почему не сами? Отчего Вы так думаете? Вы еще скажите, что они коррективы в Бхагават-Гиту не сами внесли... То есть, пардон, в перевод wink.gif


--------------------
Satyam satyam


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vernin
сообщение 1.8.2013, 19:47
Сообщение #19


Unity in Diversity
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 3016
Регистрация: 26.8.2007
Из: Earth
Пользователь #: 3790
Благодарили 7826 раз




Репутация:   920  


Цитата(Лилананди @ 1.8.2013, 19:43) *
Почему не сами? Отчего Вы так думаете? Вы еще скажите, что они коррективы в Бхагават-Гиту не сами внесли... То есть, пардон, в перевод wink.gif

Просто я не нашел 58 главы smile.gif
----
Тогда надо сравнивать тексты Пуран начиная с 1 главы. smile.gif


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Manjuvak
сообщение 1.8.2013, 20:12
Сообщение #20


-
Иконка группы
ник | цитата

Группа: Форумчанин
Сообщений: 9503
Регистрация: 29.10.2008
Из: тех
Пользователь #: 4683
Благодарили 45228 раз




Репутация:   2730  


Ну интересное дело! Конечно у меня тут в горах нет возможности проверять откуда что пошло, но что-то подсказывает что гаудии данную интерпретацию сурово не примут. wink.gif Хотя в сущности это ничего не меняет, велика слава Шри Радхики! wink.gif Если смена ролей переодически происходит и в самой Враджа-лиле, почему бы ей не быть, так сказать, "в квадрате", "в кубе" и т.д. ради увеличения расы wink.gif


Спасибо сказали:
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V   1 2 >
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия | www.hari-katha.org | Библиотека Вайшнавизма | Сейчас: 20.4.2024, 17:07
© 1999-2024 Hari-katha.org All rights reserved.
День рождения проекта: 15.03.1999г.