Re: (?) (?) Re (2): Один мудрый человек сказал...


["ДИСКУССИИ О НАСТОЯЩЕМ"] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Gourapriya das 06:51:09 28/07/2000
в ответ на: (?) (?) Re (2): Один мудрый человек сказал..., отправлено Kalki das 21:39:26 27/07/2000
 

Харе Кришна!


 
 
Ну вот вам и яркий пример искажения сути неидеальным переводом J.
 
Я знаю о несовершенстве этого перевода... Но лучшего нету, есть только хуже. Я бы мог удалить несуразные (на мой взгляд) переводы афоризмов. Но это же будет мой взгляд. И это будет уже цензура. Да и зачем? Что имеем, как говорится, — то имеем J. Так что не судите уж очень строго переводчика. Перевод ведь был сделан не напрямую с оригинала, а с другого перевода — на английский язык.
 
Кстати, именно из-за знания такого положения с переводами, подавляющее большинство статей на нашем сайте были сделаны авторитетным переводчиком — Триданди Свами Бхакти Виджой Нарасимхой Махараджем прямо с языка оригинала на русский. Вот у него как раз отношение очень правильное к переводам...
 
 
слуга Слуги Слуги Вайшнава
Гоураприйа дас


Ответы и комментарии:


["ДИСКУССИИ О НАСТОЯЩЕМ"] [Начало] [Написать ответ] [Предыдущее сообщение] [Следующее сообщение]